Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Non-possession (Sanskrit: अपरिग्रह, aparigraha) is a religious tenet followed in Buddhist, Hindu, and Jain traditions in South Asia. In Jainism, aparigraha is the virtue of non-possessiveness, non-grasping, or non-greediness. [1] Aparigraha is the opposite of parigraha. It means keeping the desire for possessions to what is ...
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
It is among the most influential dictionaries in Telugu language. [2] [3] It was published under the direction of Madras School Book and Vernacular Literature Society. The dictionary was reprinted more than 10 times. [4] The words in the dictionary are followed by a symbol indicating the source language as well as the part of speech. [2]
Vavilla Press published mostly classic literature, epics, Puranas, and commentaries. They published Sanskrit text in Telugu script so that any Telugu reader person can read the ancient Sanskrit texts and study them. During his lifetime more than 900 books in Telugu, Sanskrit, Tamil and English languages were published.
"Vibhakti" (case of a noun) and "pratyāyamulu" (an affix to roots and words forming derivatives and inflections) depict the ancient nature and progression of the language. The "Vibhaktis" of Telugu language " డు [ɖu], ము [mu], వు [vu], లు [lu]", etc., are different from those in Sanskrit and have been in use for a long time.
Japanese has the verb motsu meaning "to have" or "to hold", but in most circumstances, the existential verbs iru and aru are used instead (with the possessed as the verb's subject and the possessor as the sentence's topic: uchi wa imōto ga iru, "I have a younger sister", or more literally "as for my house, there is a younger sister").
Finnish uses possessive suffixes. The number of possessors and their person can be distinguished for the singular and plural except for the third person. However, the construction hides the number of possessed objects when the singular objects are in nominative or genitive case and plural objects in nominative case since käteni may mean either "my hand" (subject or direct object), "of my hand ...
Telugu is more inflected than other literary Dravidian languages. Telugu nouns are inflected for number (singular, plural), gender (masculine and non-masculine) and grammatical case (nominative, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive, locative and vocative). [2] There is a rich system of derivational morphology in Telugu.