Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pickaninny (also picaninny, piccaninny or pickininnie) is a pidgin word for a small child, possibly derived from the Portuguese pequenino ('boy, child, very small, tiny'). [1] It has been used as a racial slur for African American children and a pejorative term for Aboriginal children of the Americas, Australia, and New Zealand.
Pickaninny, also spelled picaninny, piccaninnie, piccaninny, and pickaninnie, is a derogatory term for a black child. It may also refer to: Piccaninny crater, impact structure in Western Australia; Pickaninny Buttes, summit in California; Piccaninny tribe, fictional Native American tribe in the children's novel Peter and Wendy
[1] When a Black pawn exhibits similar activity or a quadruple defense instead of "Albino" it is termed a "Pickaninny" (see: albino and pickaninny). [2] The Albino is, "the four possible moves of a WP [white pawn] on its initial square (excluding squares a2 and h2)," and, the Pickaninny, "the four possible moves of a BP [black pawn] on its ...
The article opens: Pickaninny (also pickaninny, pickaninny or pickaninny) is a word ... I don't know what the intended list of alternate forms should contain. Perhaps an editor has fallen afoul of some kind of spell-check or auto-correction. 122.148.227.2 10:43, 3 November 2020 (UTC) Seems fine to me.
[6] [7] [8] Coby was the one who gave the inspiration for the use of the Serbian word of Turkish origin, džanum, [9] in the text and the first verses; he also influenced its entire creation. [10] The movie's production team asked Teya Dora to create a modern version of a Russian traditional song for the film, but Coby suggested that a new ...
Ni na nebu, ni na zemlji. In the middle of nowhere. Miloš Miša Radivojević: Svetozar Cvetković, Branislav Lečić, Zoran Cvijanović: Drama Rođen kao ratnik. Born to be a warrior. Guido Zurli: Rik Battaglia, Slobodan Ćustić, Goran Daničić: Action, Drama Skerco: Mladomir Puriša Đorđević: Dragomir Čumić, Lidija Boričić, Mirčeta ...
Stojan Nanić from Zaječar was the owner of The First Serbian Cinema company. He began screening films in the capital and other cities in 1900. During the early twentieth century, cinema became increasingly popular in Serbia. The first permanent cinema was opened in Belgrade in 1909; more cinemas opened shortly thereafter across the country. [10]
Pride: Srđan and Zorica are a married couple who are 3 questions away from the prize in a quiz worth 4 million Serbian dinars. However, Zorica can't acknowledge the fact that her husband is the only one answering the questions, who seemingly knows everything.