Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Japanese manga and anime character Doraemon loves dorayaki and so it is depicted as his favourite food (in the English dub, Nobita (Noby in English) calls it "yummy buns" as an alternative), and it has been a plot device several times throughout the series. Doraemon is addicted to dorayaki and falls
Wagashi (和菓子) is a traditional Japanese confectionery which is often served with tea, especially the types made of mochi, anko (azuki bean paste), and fruits. Wagashi is typically made from plant ingredients. [9] Wagashi are made in a wide variety of shapes and consistencies and with diverse ingredients and preparation methods.
Wagashi (和菓子, wa-gashi) is traditional Japanese confectionery, typically made using plant-based ingredients and with an emphasis on seasonality. Wagashi generally makes use of cooking methods that pre-date Western influence in Japan. It is often served with green tea. Most of today's wagashi was born during the Edo period (1603–1868 ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Imagawayaki (今川焼き) is a wagashi [1] [2] (Japanese dessert) often found at Japanese festivals as well as outside Japan, in countries such as Taiwan and South Korea.It is made of batter in a special pan (similar to a waffle iron but without the honeycomb pattern and instead resembles an "oban" which was the old Japanese coin used during the second half of the 16th century until the 19th ...
Google is showing off Translatotron, a first-of-its-kind translation model that can directly convert speech from one language into another while maintaining a speaker's voice and cadence.
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
As with many proteins and animal products used in Beninese foods, wagasi tends to be cooked and served in a sauce which is then eaten with a starch, such as pounded yams or pâte, the millet or maize 'porridge' staple of the area (tuwo or t.z. [acronym from Hausa tuwon zafi (hot 'porridge')) in English-speaking areas.