Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Archaic and rare words are also omitted. A bigger listing including words very rarely seen in English is at Wiktionary dictionary. Given the number of words which have entered English from Arabic, this list is split alphabetically into sublists, as listed below: List of English words of Arabic origin (A-B) List of English words of Arabic origin ...
Indo-Islamic architecture is the architecture of the Indian subcontinent produced by and for Islamic patrons and purposes. Despite an initial Arab presence in Sindh , the development of Indo-Islamic architecture began in earnest with the establishment of Delhi as the capital of the Ghurid dynasty in 1193. [ 1 ]
The word "crusade" in English is usually translated in Arabic as "ḥamlah ṣalībīyah" which means literally "campaign of Cross-holders" (or close to that meaning). In Arabic text it is "صليبية" and the second word comes from "ṣalīb" which means "cross." [citation needed]
The ordinary word in English is "Muslim". For most of the 20th century, the preferred spelling in English was "Moslem", but this has now fallen into disuse. That spelling and its pronunciation was opposed by many Muslims in English-speaking countries because it resembled the Arabic word aẓ-ẓālim (الظَّالِم), meaning "the oppressor ...
Bahasa Indonesia; Italiano; עברית ... Simple English; ... Arabic words and phrases in Sharia (1 C, 87 P) B. Islamic banking and finance terminology (18 P) D.
In Islamic times, the term came to be used for God in Islam, paralleling the Arabic name of God Al-Malik "Owner, King, Lord, Master". The phrase Khoda Hafez (meaning May God be your Guardian) is a parting phrase commonly used in across the Greater Iran region, in languages including Persian, Pashto, Azeri, and Kurdish.
A jali or jaali (jālī, meaning "net") is the term for a perforated stone or latticed screen, usually with an ornamental pattern constructed through the use of calligraphy, geometry or natural patterns. This form of architectural decoration is common in Indo-Islamic architecture and more generally in Indian architecture. [1]
In Turkish, it is known as zulüm and other cognates of this word are prevalent in several Semitic and Indo-European languages. A person who commits zulm is called a "zaalim". In the Islamic context injustice or acts of cruelty are attributed to human acts and not to Allah: God does not do injustice to anyone.