Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Lakshmi Stuti (Sanskrit: लक्ष्मीस्तुति, romanized: Lakṣmīstuti) is a Hindu hymn written in praise of Lakshmi, the Hindu goddess of ...
The Mahāmāyā Tantra probably first appeared within Buddhist tantric communities in the late ninth or early tenth centuries CE. Based on instances of intertextuality [note 2] it is considered to postdate the Guhyasamāja Tantra; and because it is less doctrinally and structurally developed than tantras such as the Hevajra Tantra, its origins are likely to precede that text, and it is usually ...
The Śiva·sūtras, technically akṣara·samāmnāya, variously called māheśvarāṇi sūtrāṇi, pratyāhāra·sūtrāṇi, varṇa·samāmnāya, etc., refer to a set of fourteen aphorisms devised as an arrangement of the sounds of Sanskrit for the purposes of grammatical exposition as carried out by the grammarian Pāṇini in the Aṣṭādhyāyī.
The Shiva Stuti (Sanskrit: शिवस्तुतिः, romanized: Śivastutī), is a famous stuti (poem) composed by Narayana Panditacharya in praise of the deity Shiva written in the Prithvi metre. [1] [2] Stuti means eulogy, singing praise, panegyric and to praise the virtues, deeds, and nature of God. [3]
(without Sanskrit text) Peter von Bohlen (1835), Die Sprüche des Bhartriharis, August Campe. German verse translation of all three śatakas, based on Bohlen's edition. Paul Regnaud (1875), Les stances érotiques, morales et religieuses de Bhartrihari, E. Leroux, Les classiques de l'Inde ancienne. French prose translation of all three śatakas.
English Translation: O Mind, worship the merciful Shri Ramchandra. He is the one who will remove the terrible fear of birth and death from this world. His eyes are like newly blossomed lotuses. His face is like a lotus, his hands are like a lotus, and his feet are like a red lotus. ॥1॥
Chamakam (Sanskrit: चमकम्) is added by scriptural tradition to the Shri Rudram. [ 1 ] [ 2 ] The text is important in Shaivism , where Shiva is viewed as the Parabrahman . The hymn is an early example of enumerating the names of a deity .
In 1951, he joined the K.B.R. College in Amalapuram as a Sanskrit Pandit and in 1957 he was made a Sanskrit lecturer. From 1960 to 1965, he worked as a Sanskrit lecturer in Warangal college and in 1965 he was transferred to Osmania University's college of arts. in 1976, he was also the director of Sri Venkateshwara Oriental Research Institute ...