Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Therefore, dictation in Vietnamese (Vietnamese: chính tả), also considered a vital part of Vietnamese primary school education curriculum, helps students, and foreign Vietnamese learners, solve these ambiguities.
In software, a spell checker (or spelling checker or spell check) is a software feature that checks for misspellings in a text. Spell-checking features are often embedded in software or services, such as a word processor , email client , electronic dictionary , or search engine .
all TOTALITY hai two QUANTIFIER cuốn CLF book CLASSIFIER từ điển dictionary HEAD NOUN Việt Anh Vietnamese-English ATTRIBUTIVE NOUN PHRASE này PROX. DEM DEMONSTRATIVE của [nó] of [3. PN] PREP PHRASE cả hai cuốn {từ điển} {Việt Anh} này {của [nó]} all two CLF book dictionary Vietnamese-English PROX.DEM {of [3.PN]} TOTALITY QUANTIFIER CLASSIFIER HEAD NOUN ATTRIBUTIVE ...
Many office suites, such as Microsoft Office and LibreOffice, are equipped with spelling and grammar checkers that are on by default.Open the Wikipedia article, select "edit" from the menu atop the page or section, select and copy the article source, paste it into a Word or Writer document, follow the red (spelling) and green (grammar) markers, and correct mistakes as necessary.
Vietnamese (tiếng Việt) is an Austroasiatic language spoken primarily in Vietnam where it is the official language. It belongs to the Vietic subgroup of the Austroasiatic language family. [5] Vietnamese is spoken natively by around 85 million people, [1] several times as many as the rest of the Austroasiatic family combined. [6]
Vietnamese: Tiếng Việt không son phấn. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Nguyễn, Phú Phong. (1992). Vietnamese demonstratives revisited. Mon-Khmer Studies, 20, 127-136. Nguyễn, Tài Cẩn. (1975). Từ loại danh từ trong tiếng Việt hiện đại [The word class of nouns in modern Vietnamese]. Hanoi: Khoa học ...
/w/ is the only initial consonant permitted to form consonant clusters with other consonants. [2]In many regions of Northern Vietnam, the pair /n/ and /l/ have merged into one, they are no longer two opposing phonemes.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.