Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jesus (/ ˈ dʒ iː z ə s /) is a masculine given name derived from Iēsous (Ἰησοῦς; Iesus in Classical Latin) the Ancient Greek form of the Hebrew name Yeshua (ישוע). [ 1 ] [ 2 ] As its roots lie in the name Isho in Aramaic and Yeshua in Hebrew, it is etymologically related to another biblical name, Joshua .
Christians have attached theological significance to the name of Jesus from the earliest days of Christianity. [7] Devotions to and feasts for the Holy Name of Jesus exist both in Eastern and Western Christianity. [8] The devotions and venerations to the name Jesus also extend to the IHS monogram, derived from the Greek word for Jesus ΙΗΣΟΥΣ.
[14] In On the Good (Book 3, fr 10a), Numenius even sets out a story about Jesus (though he doesn't mention the name), and speaks of Moses and Egyptian sages. [15] George Karamanolis further notes: "Such attention to the Jewish tradition is important for the early Christian theologians and apologists who want to establish the superiority of the ...
"In Jesus Name (God of Possible)" debuted at number four on the Christian Digital Song Sales chart dated February 5, 2022. [15] The following week, the song debuted at number 30 on the US Hot Christian Songs chart dated February 12, 2022, [ 16 ] concurrently peaking at number 26 on the Christian Airplay chart, [ 17 ] and number one on the ...
Synonyms often express a nuance of meaning or are used in different registers of speech or writing. Various technical domains may employ synonyms to convey precise technical nuances. Some writers avoid repeating the same word in close proximity, and prefer to use synonyms: this is called elegant variation. Many modern style guides criticize this.
Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why (published as Whose Word Is It? in the United Kingdom) is a book by Bart D. Ehrman, a New Testament scholar at University of North Carolina at Chapel Hill. [1] Published in 2005 by HarperCollins, the book introduces lay readers to the field of textual criticism of the Bible.
Maranatha (Aramaic: מרנאתא ) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.
The phrase might be extended as "Jesus Christ is Lord" as in Philippians 2:11. In the early days, the similar formula "Jesus is the Christ" was found, but this faded into the background when its original Messianic significance was forgotten. Of more long-term significance was the affirmation "Jesus is the Son of God". [10]