Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...
The abbreviation viz. (or viz without a full stop) is short for the Latin videlicet, which itself is a contraction of the Latin phrase videre licet, meaning "it is permitted to see". [1] [2] [3] It is used as a synonym for "namely", "that is to say", "to wit
This is a list of acronyms in the Philippines. [1] They are widely used in different sectors of Philippine society. Often acronyms are utilized to shorten the name of an institution or a company.
(Original meaning: to make something accessible or allow for passage by moving from a shut position) Plastic [56] — two-faced; insincere (Original meaning: a synthetic, solid, hydrocarbon-based polymer, whether thermoplastic or thermosetting) Province [69] – Any place in the Philippines outside Metro Manila. (Original meaning: major ...
Surnames in the Philippines such as Ybañez, Ysagan, Ybarra, Yldefonso and Ylagan are evidences of the Old Spanish writing system. Ylang Ylang, a native Philippine tree valued for its perfume, is another example. The use of the letter Y at the beginning of words, however, gradually shifted to the letter I reflecting revisions in Spanish ...
"The Government of the Republic of the Philippines requests all concerned to permit the bearer, a citizen of the Philippines, to pass safely and freely and in case of need to give him/her all lawful aid and protection." At the last page (on page 44) are the emergency contact details, and a warning about E-Passport. in Filipino:
[28] [29] Today, the term is still occasionally used to mean nobleman, but has mostly been adapted to other uses. In Filipino martial arts, it is equivalent to the black belt rank. [30] Beauty contests in the Philippines have taken to referring to the winner as lakambini, the female equivalent of lakan.
Tagbanwa is distinguished from Baybayin by the shapes of several letters, most notably ‹ka› and ‹wa› that are markedly different from other varieties. [1] Tagbanwa is traditionally written on bamboo in vertical columns from bottom to top and left to right. However, it is read from left to right in horizontal lines. [4]