enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kraken - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kraken

    The English word "kraken" (in the sense of sea monster) derives from Norwegian kraken or krakjen, which are the definite forms of krake ("the krake"). [6] [7]According to a Norwegian dictionary, the root meaning of krake is "malformed or overgrown, crooked tree". [8]

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]

  4. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.

  5. Bilingual dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_dictionary

    A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages ...

  6. Kraken (disambiguation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kraken_(disambiguation)

    The Kraken, a boss in Tomb Raider: Underworld; Kraken, an enemy in the Clash of the Titans; Kraken, an enemy in Indiana Jones and the Emperor's Tomb; Kraken, a boss in the game God of War II; Kraken, a boss in Lionhead Studios' Fable; Kraken, a boss in the game Pac-Man Party; Kraken, a monster in the game Evolve

  7. Jorge - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jorge

    Jorge is the Spanish and Portuguese form of the given name George. While spelled alike, this name is pronounced very differently in each of the two languages: Spanish [ˈxoɾxe] ; Portuguese [ˈʒɔɾʒɨ] .

  8. ¡Ay, caramba! - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/¡Ay,_caramba!

    ¡Ay, caramba!" (pronounced [ˈaj kaˈɾamba]), from the Spanish interjections ay (denoting surprise or pain) and caramba (a minced oath for carajo), is an exclamation used in Spanish to denote surprise (usually positive). [1]

  9. José - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/José

    The common spelling of this given name in different languages is a case of interlingual homography. Similar cases occur in English given names (Albert, Bertrand, Christine, Daniel, Eric, and Ferdinand) that are not exclusive to the English language and can be found namely in French with a different pronunciation under exactly the same spelling.