Search results
Results from the WOW.Com Content Network
From standard Spanish acicalado bembé a big party. [3] [6] bichote Important person. From English big shot. [7] birras Beer. [3] bochinche gossip [8] boricua The name given to Puerto Rico people by Puerto Ricans. [3] bregar To work on a task, to do something with effort and dedication. [9] broki brother or friend. [5] cafre a lowlife.
Speaking in tongues, also known as glossolalia, is an activity or practice in which people utter words or speech-like sounds, often thought by believers to be languages unknown to the speaker. One definition used by linguists is the fluid vocalizing of speech-like syllables that lack any readily comprehensible meaning.
with God as protector / with an avenging God: motto of the defunct Confederate States of America: Deo volente: God willing: This was often used in conjunction with a signature at the end of letters. It was used in order to signify that "God willing" this letter will get to you safely, "God willing" the contents of this letter come true.
In Western Christianity, Lectio Divina (Latin for "Divine Reading") is a traditional monastic practice of scriptural reading, meditation and prayer intended to promote communion with God and to increase the knowledge of God's word. [1] In the view of one commentator, it does not treat Scripture as texts to be studied, but as the living word. [2]
God: The term God is capitalized in the English language as if it were a proper noun but without an object because it is in linguistics a boundless enigma as is the mathematical concept of infinity. God is used to refer to a specific monotheistic concept of a supernatural Supreme Being in accordance with the tradition of Abrahamic religions.
Veteran travelers say knowing common Spanish phrases is an invaluable travel resource. AOL Travel has combined the 15 most common Spanish phrases you'll need when hailing a taxi in Mexico City ...
On the following Sunday I wrote the third and fourth verses, and again I was so influenced by emotion that I could only pray and weep. The first time it was sung was at the regular Monday morning meeting of Methodists in Philadelphia. Bishop McCabe sang it to the assembled ministers. Since then it is known wherever religious people congregate.
either by meeting or the sword: I. e., either through reasoned discussion or through war. It was the first motto of Chile (see coat of arms), changed to Spanish: Por la razón o la fuerza. Name of episode 1 in season 3 of Berlin Station. aut cum scuto aut in scuto: either with shield or on shield: Or, "do or die" or "no retreat".