Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This short treatise professes to be the introduction to a translation of a speech by Demosthenes called On the Crown, and a speech of his rival, Aeschines, called Against Ctesiphon. Cicero was an advocate of free translation: "The essence of successful oratory, he insists, is that it should 'instruct, delight, and move the minds of his audience ...
A Short Organum for the Theatre" ("Kleines Organon für das Theater") is a theoretical work by the twentieth-century German theatre practitioner Bertolt Brecht. [1] It was written while in Switzerland in 1948 and published in 1949. [ 2 ]
The latter occurs in act 2, scene 6, where Kovalyov returns home to find Ivan singing. The song is Shostakovich's setting of the words of part 2, book 5, chapter 2 of Karamazov, where the lackey, Smerdiakov, sings to his neighbour Mariia Kondratevna. An invisible force ties to my beloved. Bless us, O Lord, her and me! Her and me!
Ganassi, Silvestro: Regola Rubertina and Lettione Seconda (Venice, 1542–3), translated by Richard Bodig (S.l.: Saraband Music, 2002) ISBN 1-876571-13-6. Pio, Stefano: Liuteria veneziana, 1490–1630 / Viol and Lute makers of Venice 1490–1630 , English translation by Marina De Marchi and Robert Schoen (Venice: Venice Research, 2011) ISBN ...
Contra errores Graecorum, ad Urbanum IV Pontificem Maximum (Against the Errors of the Greeks, to Pope Urban IV) is a short treatise (an "opusculum") written in 1263 by Roman Catholic theologian Saint Thomas Aquinas as a contribution to Pope Urban's efforts at reunion with the Eastern Church. [1]
The bass-baritone opera singer Davóne Tines will premiere his new work 'Concerto No. 2: Anthem' at the Hollywood Bowl on Thursday night.
This is an English translation of the two hundred proper prefaces at present used with the Eucharistic prayers of the Ambrosian Rite. The Revised Divine Liturgy According to Our Holy Father Ambrose of Milan (Vols 1 and 2). by Bishop Michael Scotto-Daniello and published by Createspace/Amazon. This is a Missalette and a book of Prefaces for the ...
As it is known that at the time Burney knew hardly any of Bach's compositions, it appears that his opinions of Bach came second-hand: the first sentence was almost certainly lifted directly from the French translation of Marpurg's Treatise on fugue, to which he had referred earlier in the book for biographical details; and in 1771 he had ...