enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Latin phrases (M) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(M)

    remember that [you will] die: remember your mortality; medieval Latin based on "memento moriendum esse" in antiquity. [5] memento vivere: remember to live: meminerunt omnia amantes: lovers remember all: memores acti prudentes futuri: mindful of things done, aware of things to come: Thus, both remembering the past and foreseeing the future.

  3. Latin mnemonics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_mnemonics

    The rhyme explains the Latin near-homonym sentence "malo malo malo malo", where each is a different meaning for one of the two words "mālo" and "mălo."One of its functions is to remind students that the ablative of comparison does not employ a preposition and that the preposition typically employed with the ablative of place where is sometimes omitted (typically in verse).

  4. List of Latin phrases (I) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(I)

    Translation Notes I, Vitelli, dei Romani sono belli: Go, O Vitellius, at the war sound of the Roman god: Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning. ibidem (ibid.) in the same place

  5. List of Germanic and Latinate equivalents in English

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Germanic_and...

    This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.

  6. List of Latin phrases (B) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(B)

    This page is one of a series listing English translations of notable Latin phrases, such as veni, vidi, vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as ancient Greek rhetoric and literature started centuries before the beginning of Latin literature in ancient Rome. [1] This list covers the letter B.

  7. List of Latin phrases (E) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(E)

    Exempli gratiā is usually abbreviated "e. g." or "e.g." (less commonly, ex. gr.).The abbreviation "e.g." is often interpreted (Anglicised) as 'example given'. The plural exemplōrum gratiā to refer to multiple examples (separated by commas) is now not in frequent use; when used, it may be seen abbreviated as "ee.g." or even "ee.gg.", corresponding to the practice of doubling plurals in Latin ...

  8. List of Latin phrases (A) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(A)

    Translation Notes a bene placito: from one well pleased: i.e., "at will" or "at one's pleasure". This phrase, and its Italian (beneplacito) and Spanish (beneplácito) derivatives, are synonymous with the more common ad libitum (at pleasure). a capite ad calcem: from head to heel: i.e., "from top to bottom", "all the way through", or "from head ...

  9. Synonym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Synonym

    Synonyms often express a nuance of meaning or are used in different registers of speech or writing. Various technical domains may employ synonyms to convey precise technical nuances. Some writers avoid repeating the same word in close proximity, and prefer to use synonyms: this is called elegant variation. Many modern style guides criticize this.