Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In rhetoric, epizeuxis, also known as palilogia, is the repetition of a word or phrase in immediate succession, typically within the same sentence, for vehemence or emphasis. [ 1 ] [ 2 ] A closely related rhetorical device is diacope , which involves word repetition that is broken up by a single intervening word, or a small number of ...
A variety of musical terms are encountered in printed scores, music reviews, and program notes. Most of the terms are Italian, in accordance with the Italian origins of many European musical conventions. Sometimes, the special musical meanings of these phrases differ from the original or current Italian meanings.
Anarâškielâ; العربية; Aragonés; Azərbaycanca; বাংলা; Башҡортса; Беларуская; Беларуская (тарашкевіца)
This glossary includes terms for musical instruments, playing or singing techniques, amplifiers, effects units, sound reinforcement equipment, and recording gear and techniques which are widely used in jazz and popular music. Most of the terms are in English, but in some cases, terms from other languages are encountered (e.g. to do an "encore ...
Dysphemism: substitution of a harsher, more offensive, or more disagreeable term for another. Opposite of euphemism. Ekphrasis: lively describing something you see, often a painting. Epanorthosis: immediate and emphatic self-correction, often following a slip of the tongue. Euphemism: substitution of a less offensive or more agreeable term for ...
Speakers of non-rhotic accents, as in much of Australia, England, New Zealand, and Wales, will pronounce the second syllable [fəd], those with the father–bother merger, as in much of the US and Canada, will pronounce the first syllable [ˈɑːks], and those with the cot–caught merger but without the father–bother merger, as in Scotland ...
Pronunciation is the way in which a word or a language is spoken. This may refer to generally agreed-upon sequences of sounds used in speaking a given word or language in a specific dialect ("correct" or "standard" pronunciation) or simply the way a particular individual speaks a word or language.
For example, the n in habanero is pronounced as in Spanish (close to [n] in English), but English speakers often pronounce it with / n j /, approximating as if it were spelled habañero. [3] The proposed explanation is that English speakers are familiar with other Spanish loanwords like piñata and jalapeño , and incorrectly assume that all ...