Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Anna Karenina (Russian: Анна Каренина, IPA: [ˈanːə kɐˈrʲenʲɪnə]) [1] is a novel by the Russian author Leo Tolstoy, first published in book form in 1878.. Tolstoy called it his first true nove
Individually, Pevear has also translated into English works from French, Italian, and Greek. The couple's collaborative translations have been nominated three times and twice won the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Tolstoy's Anna Karenina and Dostoevsky's The Brothers Karamazov).
1970: Anna Karenina by Ukrainian composer Yuly Sergeyevich Meytus. [12] 1978: Anna Karenina by Scottish composer Iain Hamilton on his own libretto, premièred by ENO at the London Coliseum in 1981. 2007: Anna Karenina, an American opera with music by David Carlson on a libretto by Colin Graham which premiered in 2007 at Florida Grand Opera.
You need to learn French. What's your name little girl?" "Hanne Karin Bayer." Karina replied. And Chanel said: "No: Anna Karina – call yourself that." [21] It was deliberately coined to evoke Leo Tolstoy's novel Anna Karenina. [25] [26] She also appeared in commercials for products such as Coca-Cola, Pepsodent, and Palmolive. [18]
Download as PDF; Printable version ... move to sidebar hide. Anna Karenina is a novel by Leo Tolstoy. Anna Karenina ... Anna Karina (1940–2019), Danish-French film ...
Her translation of Anna Karenina, entitled Anna Karenin, appeared in 1954. In a two-volume edition, her translation of War and Peace was published in 1957. In the introduction she wrote that War and Peace "is a hymn to life. It is the Iliad and Odyssey of Russia. Its message is that the only fundamental obligation of man is to be in touch with ...
It was a bitter failure with critics and the public. Duvivier continued, notwithstanding, to work in France until the end of his life, apart from a short period in Great Britain to shoot Anna Karenina (1948) and to Spain for Black Jack (1950). Under the Sky of Paris (1951) is a highly original film from the point of view of the way the film was ...
Countess Anna Karenina vacillates between her lover, Vronsky, and her husband, Count Karenin. Anna's love for Vronsky causes her great pain and social pressure. Vronsky wants Anna to leave her husband, but Vronsky soon goes off to war, rendering her helpless. Anna feels lonely, begins to lose her mind, and eventually throws herself in front of ...