Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spanish names are the traditional way of identifying, and the official way of registering, a person in Spain. They are composed of a given name (simple or composite) [a] and two surnames (the first surname of each parent). Traditionally, the first surname is the father's first surname, and the second is the mother's first surname.
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
Among members of a Detroit, Michigan youth gang in 1938–39, sissy was "the ultimate slur" used to tease and taunt other boys, as a rationalization for violence against rivals, and as an excuse for not observing the dicta of middle-class decorum and morality. [13] By the late 1980s, some men began to reclaim the term sissy for themselves. [14]
These include the grammatical custom (inherited from Latin) of using a grammatically masculine plural for a group containing at least one male; the use of the masculine definite article for infinitives (e.g. el amar, not la amar); and the permissibility of using Spanish male pronouns for female referents but not vice versa (e.g. el que includes ...
The Spanish variant of Joseph, José is one of the most common baby names in Spain and Latin America. Like many Spanish names, José has a biblical origin, meaning "God shall add." Nicknames for ...
In binomial nomenclature, Latin species names are typically either masculine or feminine, often ending in the -i suffix for masculine names and the -ae suffix for feminine names. In 2021, the species Strumigenys ayersthey was named with the suffix -they (derived from the English singular they pronoun) to create the first gender-neutral Latin ...
The way the brain categorizes and retrieves information is similar to the folders on your laptop, and you have one for family names, another for friends and work colleagues, etc.
Activists against sexism in language are also concerned about words whose feminine form has a different (usually less prestigious) meaning: An ambiguous case is "secretary": a secretaria is an attendant for her boss or a typist, usually female, while a secretario is a high-rank position—as in secretario general del partido comunista, "secretary general of the communist party"—usually held ...