Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This page was last edited on 8 October 2008, at 22:49 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may ...
Many of these countries, while retaining strong British English or American English influences, have developed their own unique dialects, which include Indian English and Philippine English. Chief among other native English dialects are Canadian English and Australian English, which rank third and fourth in the number of native speakers. [4]
Lecithin contains dietary precursors to choline, an essential nutrient, which was formerly classified as a B vitamin (vitamin B 4). [17] [18] Lecithin is a mixture of fats that contains phospholipids, including phosphatidylcholine, and the human body can convert phosphatidylcholine into choline.
Lecithin can be “extracted, and it can also be created synthetically, but the soy lecithin is coming directly from soybeans. As an additive, soy lecithin is an emulsifier that “helps bind ...
Language portal; This category contains both accents and dialects specific to groups of speakers of the English language. General pronunciation issues that are not specific to a single dialect are categorized under the English phonology category.
American Tongues is a 1988 sociolinguistic documentary examining American English dialects and accents and perceptions thereof. It was produced and directed by Louis Alvarez and Andrew Kolker. The Center for New American Media won a Peabody Award for the film in 1987. It aired on the first season of the PBS series POV in 1988.
Soybean agglutinins (SBA) also known as soy bean lectins (SBL) are lectins found in soybeans. It is a family of similar legume lectins. As a lectin, it is an antinutrient that chelates minerals. In human foodstuffs, less than half of this lectin is deactivated even with extensive cooking (boiling for 20 minutes). [1]
Actor John Wayne conveyed a similar dialect even as the Mongol ruler Genghis Khan in the film The Conqueror (1956) with little objection. French New Wave and Italian films in the 1950s and the 1960s, including The 400 Blows, Hiroshima mon amour (both 1959) and La dolce vita (1960), exposed U.S. film audiences to new accents. [23]