Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This page includes a list of biblical proper names that start with Z in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
-version: turning Latin versiō: anteversion, retroversion vesic(o)-of or pertaining to the bladder: Latin vēsīca, bladder, blister vesical arteries: viscer(o)-of or pertaining to the internal organs, the viscera: Latin viscus (pl. viscera), internal organ(s) viscera
Calneh – Assyrian city. Cana – Galilee. Canaan – Region on the Eastern shore of the Mediterranean. Capernaum. Cappadocia – Region in Asia Minor. Carchemish – Assyrian city. Caria – Nation in Asia Minor. Cenchrea. Chaldea – Mesopotamian state, eventually encompassing Babylonia.
The Literal Standard Version (LSV) is a Modern English translation of the Bible with a number of distinctive features. It describes itself as the most literal translation of the Bible into the modern English language. [ 1] The first edition was published on February 2, 2020. [ 2][ 3]
The Christian Standard Bible is a major revision of the 2009 edition of the Holman Christian Standard Bible (HCSB). The CSB incorporates advances in biblical scholarship to improve upon translation decisions, word choice, and style. It also removes some of the novel features of the HCSB, such as consistently translating the tetragrammaton as ...
Tamar #1 – daughter-in-law of Judah, as well as the mother of two of his children, the twins Zerah and Perez. Genesis[ 190] Tamar #2 – daughter of King David, and sister of Absalom. Her mother was Maacah, daughter of Talmai, king of Geshur. II Samuel[ 191] Tamar #3 – daughter of David's son Absalom.
The original text of Leviticus 18, [3] like that of most of the Hebrew Bible, is written in Hebrew. The oldest extant versions of the text in Hebrew are found in the Dead Sea Scrolls, the Samaritan Pentateuch, and the Masoretic Text. An ancient Greek translation from the third century BCE, the Septuagint, also exists.
The Recovery Version is a recent translation of the Bible from the revised 1980 edition of the Hebrew Scriptures, Biblia Hebraica Stuttgartensia, [ 4] and the Nestle-Åland Greek text as found in Novum Testamentum Graece (26th edition). [ 5] The translators believe that the understanding of the Bible has progressed in the past two thousand ...