enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Haré Rama Haré Krishna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Haré_Rama_Haré_Krishna

    Haré Rama Haré Krishna is a 1971 Indian musical drama film directed by Dev Anand starring himself, Mumtaz and Zeenat Aman.The film was a hit [1] and a star-making vehicle for Zeenat Aman, who played a westernized hippie, and won the Filmfare Best Supporting Actress Award, [2] as well as the BFJA Award for Best Actress. [3]

  3. List of songs recorded by Zubeen Garg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_recorded_by...

    Hindi version of Hahaile Tumi. "Asha Meri Asha" Hindi Version of Asha Mur Asha. "Maya Kaisi Hai Yeh Maya" Hindi version of Maya Mathu Maya. "Akhiyan Hain Ya Koi" "Come On Sweet Girl" "Kaise Kahon Kab Se Mein" "Mehbooba O Mehboiba" [104] "Anjana O Neelanjana" 1996: Chanda "Chanda" Zubeen Garg: Zubeen Garg: Solo "Pyar Se" "Kal Ko" "Jeevan Hai ...

  4. Phoolon Ki Sej - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phoolon_Ki_Sej

    Phoolon Ki Sej (transl. Bed of Flowers) is a 1964 Indian Hindi-language social film written and directed by Inder Raj Anand. It stars Ashok Kumar , Manoj Kumar , Vyjayanthimala in lead roles, along with Nirupa Roy , Lalita Pawar , Mehmood , Shubha Khote , Mukri , Kanhaiyalal in supporting roles.

  5. Bopomofo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo

    In elementary school, particularly in the lower years, Chinese characters in textbooks are often annotated with Bopomofo as ruby characters as an aid to learning. Additionally, one children's newspaper in Taiwan, the Mandarin Daily News , annotates all articles with Bopomofo ruby characters.

  6. Tirukkural translations into Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Chinese translation of the Kural text was made by Che'ng Hsi in 1967, published by the Department of Indian Studies, University of Malaya and printed at the Hong Kong University Press. [1] The Nattukottai Chettiars Endowment Fund, which has also provided a Malay translation, funded the first Chinese translation.

  7. List of songs recorded by Lata Mangeshkar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_recorded_by...

    Kismat Ka Khel Hai Janaabe Aali Na Bure Na Bhale Hum Garib Gham Ke Pale Tu Maane Ya Na Maane Balam Anjaane Ae Zamin Ae Aasman Itna Bata Keh Do Ji Keh Do Manna Dey: Subah Ka Tara "Chamka Chamka Subah Ka Tara" Talat Mahmood Devta: Do Nainon Ka Bana C. Ramchandra: Rajendra Krishan: Kaise Aaoon Jamuna Ke Teer Phoolon Ke Mele Suna Hai Mere Dil Ka

  8. List of songs recorded by Alka Yagnik - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_recorded_by...

    Khel Khiladi Ka: 1206 "Dil Se Dil Zara" A.R. Rahman Mehboob Udit Narayan Khiladi Ka Khiladi: 1207 "Aaj Meri Zindagi" Anu Malik Babul Supriyo Khilona: 1208 "Hum Jaante Hai" Naresh Sharma Zafar Gorakhpuri Vinod Rathod 1209 "Lag Jao Gale" Deepak Choudhury Kumar Sanu Kisi Se Dil Lagake Dekho: 1210 "Li Li Li Sharmili" Rajesh Roshan Sameer 1211

  9. Mahāratnakūṭa Sūtra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mahāratnakūṭa_Sūtra

    The Ratnakūṭa collection totals 49 Mahāyāna sūtras, divided into 120 fascicles in the Chinese translation. [3] Garma Chang, who is listed as General Editor of a volume of select sūtras from the Mahāratnakūṭa translated from Chinese into English, (see below, Further Reading, Garma C.C. Chang, (1983).