enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. LanguageLine Solutions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/LanguageLine_Solutions

    It provides on-demand and onsite language interpretation and document translation services worldwide for law enforcement, healthcare organizations, legal courts, schools, and businesses in over 240 languages. [1] LanguageLine claims to have more than 28,000 clients. [2] LanguageLine is the largest interpretation services provider in the world. [3]

  3. American Translators Association - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_Translators...

    Members include translators, interpreters, educators, project managers, web and software developers, language services companies, hospitals, universities, and government agencies. ATA offers certification examinations for its members in some language combinations [3] and is affiliated with the International Federation of Translators (FIT).

  4. List of translators and interpreters associations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translators_and...

    Asetrad (Spanish Association of Translators, Copy-editors, and Interpreters) ATRAE (Spanish Association of Audiovisual Translators) Regional associations: APTIC (Professional Association of Translators and Interpreters of Catalonia) EIZIE (Association of Translators, Correctors and Interpreters of the Basque Language)

  5. National Accreditation Authority for Translators and Interpreters

    en.wikipedia.org/wiki/National_Accreditation...

    NAATI certification for interpreters is awarded in both directions. Occasionally, NAATI has awarded a credential in a language combination that does not feature English at the Conference Interpreter or Advanced Translator level e.g. Advanced Translator French to German or Conference Interpreter (Senior) French to/from Russian.

  6. United Nations Interpretation Service - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/United_Nations...

    Most of the early interpreters of the United Nations were natural polyglots who were uprooted by wars and revolutions. For years, the only criterion used to select potential interpreters was the knowledge of two international languages the interpreters had to communicate in. Polyglots were found mainly in privileged social groups, government employees and professionals in colonial empires, in ...

  7. International Association of Professional Translators and ...

    en.wikipedia.org/wiki/International_Association...

    Since 2009 language professionals from several countries have been active members of IAPTI, [2] such as interpreter Tony Rosado [23] or academic Mona Baker. [24] Further, IAPTI's actions regarding freedom of expression of translators and interpreters received support from the New England Translators Association. [25]

  8. Language interpretation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_interpretation

    In such cases the direction of interpretation is normally within the same principal language, such as French Sign Language (FSL) to spoken French and Spanish Sign Language (SSL) to spoken Spanish. Multilingual sign language interpreters , who can also interpret as well across principal languages (such as to and from SSL, to and from spoken ...

  9. List of Japanese interpreting and translation associations

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    Medical Interpreters & Translators Association (MITA) Organized at Tokyo Medical University by J.P. Barron and Raoul Breugelmans, 1993-2012. It was an offshoot from JAT, focused on helping Japanese doctors communicate in English, with links throughout the world and some government funding.