Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dead Hand, also known as Perimeter (Russian: Система «Периметр», romanized: Sistema "Perimetr", lit. '"Perimeter" System', with the GRAU Index 15E601, Cyrillic: 15Э601), [1] is a Cold War–era automatic or semi-automatic nuclear weapons control system (similar in concept to the American AN/DRC-8 Emergency Rocket Communications System) that was constructed by the Soviet Union ...
Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin. Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes ...
Ek Ruka Hua Faisla (English: A Pending Decision) is a 1986 Indian Hindi-language legal drama film directed by Basu Chatterjee. [1] It is a remake of the Golden Bear winning American motion picture 12 Angry Men (1957) [2] directed by Sidney Lumet, which was an adaptation from a 1954 teleplay of the same name by Reginald Rose.
The contact of 'South Asian' languages, which is a category that refers inclusively to Hindi and Indian languages, with English, led to the emergence of the linguistic phenomenon now known as Hinglish. Many common Indic words such as 'pyjamas', 'karma', 'guru' and 'yoga' were incorporated into English usage, and vice versa ('road', 'sweater ...
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
While the name is based on the Hindi language, it does not refer exclusively to Hindi, but "is used in India, with English words blending with Punjabi, and Hindi, and also within British Asian families to enliven standard English." It is predominantly spoken in Northern India and some parts of Mumbai and Bangalore.
Many Hindi speakers with Internet use English Wikipedia instead. Given the great geographic spread of the Hindi language, the contributors to the Hindi project live in various areas around the country. There are also prolific users whose native language is not Hindi, as Hindi is a government language in India alongside English.
The nuqta, and the phonological distinction it represents, is sometimes ignored in practice; e.g., क़िला qilā being simply spelled as किला kilā.In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).