Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In a text message to Sethi, Kirmani shared that while conceptualizing her dance movements for the song, she "did not want to go along the line of literal depiction of words, but [instead] felt that the movements should be abstract but suggestive of the emotions contained within the song and music."
This is a list of songs having lyrics in Latin. This list contains songs that are performed in Latin by the named performers. Songs that sample other recorded music in Latin do not become eligible only by virtue of that sampling.
1996: Cake covered the English version on their album Fashion Nugget; 2000: Mari Wilson sang it for the titles of the television series Coupling. 2008: Halie Loren released a version on her album They Oughta Write a Song, using the English and Spanish lyrics. 2010: Gaby Moreno released a single simply titled "Quizás."
"Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...
"El Cóndor Pasa" (pronounced [el ˈkondoɾ pasa], Spanish for "The Condor Passes") is an orchestral musical piece from the zarzuela El Cóndor Pasa by the Peruvian composer Daniel Alomía Robles, written in 1913 and based on traditional Andean music, specifically folk music from Peru.
Cantar de Mio Cid Digital edition with normative transcription, English translation, oral rendering (audio) of Old Spanish text, with images of entire manuscript; Scanned copies of the manuscript of the Cantar de Mio Cid—Spanish; Musical aspects of the Lay of the Cid (Spanish, brief introduction in English).
"La, la, la" is a 1968 song recorded by Spanish singer Massiel, written by Manuel de la Calva and Ramón Arcusa –the members of Dúo Dinámico–. It represented Spain in the Eurovision Song Contest 1968 held in London, being the first song from Spain to ever win the contest. Massiel also released the song in English, French, and German.
The lyrics were reportedly written by Lecuona while away from Cuba and is about the homesickness he was experiencing. [3] The term " Siboney " refers to one of the indigenous tribes that inhabited Cuba before the arrival of the Spanish colonists and acts as a symbol for the island.