enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bahraini dinar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bahraini_dinar

    The dinar (Arabic: دينار بحريني ‎ Dīnār Baḥrēnī) (sign: .د.ب ‎ or BD; code: BHD) is the currency of Bahrain. It is divided into 1000 fils (فلس ‎). The Bahraini dinar is abbreviated د.ب ‎ (Arabic) or BD (Latin). It is usually represented with three decimal places denoting the fils.

  3. Dinar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dinar

    The dinar (/ d ɪ ˈ n ɑː r /) is the name of the principal currency unit in several countries near the Mediterranean Sea, with a more widespread historical use. The English word "dinar" is the transliteration of the Arabic دينار ( dīnār ), which was borrowed via the Syriac dīnarā from the Latin dēnārius .

  4. List of currencies in the Arab World - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_currencies_in_the...

    Algerian dinar: DZD Algeria: دج (Arabic) or DA (Latin) Bahraini dinar [3] BHD Bahrain.د.ب [4] Iraqi dinar [5] IQD Iraq: ع.د [6] Jordanian dinar [7] JOD Jordan: ينار [8] Kuwaiti dinar [9] KWD Kuwait: ك [9] Tunisian dinar: TND Tunisia: د.ت (Tunisian Arabic) or DT (Latin) UAE dirham [10] AED United Arab Emirates: AED [11] Moroccan ...

  5. Microsoft Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Translator

    Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...

  6. Ultralingua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ultralingua

    The concept of the Ultralingua dictionary software began in 1996, when a small group of professors from Carleton College had the idea of creating a French dictionary that allowed the user to look up words on the fly with drag-and-drop technology, to and from a work in progress. The dictionary program was first developed for the Apple Macintosh ...

  7. Babylon (software) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Babylon_(software)

    In 1995, Israeli entrepreneur Amnon Ovadia began a project for an online English–Hebrew dictionary that would not interrupt the reading process. As a result, Babylon Ltd. was founded in 1997 and launched the first version of Babylon. On 25 September 1997, the company filed a patent for text recognition and translation. [15]

  8. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian.

  9. Almaany - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Almaany

    It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [ 6 ] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [ 7 ]