Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The parallelism and relationship between the Italian and Romanian languages were dealt with extensively by Heliade Rădulescu, a politician, scholar, and militant for national unity, in the work Parallelism between the Romanian and Italian languages (Paralelism între limba română și italiană), in which he advocates first the simplification, then the total abolition of the Cyrillic ...
In Romanian, adverbs usually determine verbs (but could also modify a clause or an entire sentence) by adding a qualitative description to the action. Romanian adverbs are invariant and identical to the corresponding adjective in its masculine singular form. An exception is the adjective-adverb pair bun-bine ("good" (masculine singular ...
Dicționarul Limbii Române ("The Romanian Language Dictionary"), abbreviated DLR, also called Thesaurus Dictionary of the Romanian Language, is the most important lexicographical work of the Romanian language, developed under the aegis of the Romanian Academy during more than a century. It was compiled and edited in two stages (known under the ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title).
DEX, 1998. Dicționarul explicativ al limbii române ("The Explanatory Dictionary of the Romanian Language", known under the abbreviation of DEX) is the most important dictionary of the Romanian language, published by the Institute of Linguistics of the Romanian Academy (Institutul de Lingvistică "Iorgu Iordan – Al.
Nothing exudes romance quite like floating in a Venice gondola, whispering sweet Italian nothings in your love's ear. For those who don't know any Italian whatsoever, common Italian phrases just ...
limba, Rom. limbă 'language' (cf. Italian acqua, lingua). According to this view, the next split was between Common Romanian in the east, and the other languages (the Italo-Western languages) in the west. One of the characteristic features of Romanian is its retention of three of Latin's seven noun cases.
Romanian verbs are highly inflected in comparison to English, but markedly simple in comparison to Latin, from which Romanian has inherited its verbal conjugation system (through Vulgar Latin). Unlike its nouns, Romanian verbs behave in a similar way to those of other Romance languages such as French , Spanish , and Italian .