Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Baby Can I Hold You" is the third single released by American contemporary folk artist Tracy Chapman, released in October 1988. The song reached the top 50 in the United States, unlike its predecessor, " Talkin' 'bout a Revolution ", but it failed to become Chapman's second top 40 hit, peaking at number 48.
The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...
The titles given to characters, locations, and entities in the Bible can differ across various English translations. In a study conducted by the BibleAsk team in 2024, a comprehensive catalog of names found in the King James Version was compiled and organized into categories such as individuals, geographical locations, national groups, and ...
The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible, known as "la Biblia de Jerusalén" in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973. It is also available in a modern Latin American version, and comes with full ...
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
This page includes a list of biblical proper names that start with I in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
The Spanish variant of Joseph, José is one of the most common baby names in Spain and Latin America. Like many Spanish names, José has a biblical origin , meaning "God shall add."
However, the 1960 revision became the common Bible of many millions of Spanish-speaking Protestants around the world, surpassing the 1909 in its reception. [ citation needed ] Almost all Hispanic churches use it, [ citation needed ] despite the existence of projects to further revise it, such as the Reina Valera Gómez edition of 2004.