enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category : Aramaic words and phrases in Jewish prayers and ...

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Aramaic_words_and...

    Pages in category "Aramaic words and phrases in Jewish prayers and blessings" The following 19 pages are in this category, out of 19 total.

  3. Targum Onkelos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Targum_Onkelos

    In Talmudic times, readings from the Torah within the synagogues were rendered, verse-by-verse, into an Aramaic translation. To this day, the oldest surviving custom with respect to the Yemenite Jewish prayer-rite is the reading of the Torah and the Haftara with the Aramaic translation (in this case, Targum Onkelos for the Torah and Targum Jonathan ben 'Uzziel for the Haftarah).

  4. Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shema

    Shema Yisrael (Shema Israel or Sh'ma Yisrael; Hebrew: שְׁמַע יִשְׂרָאֵל, romanized: Šəmaʿ Yīsrāʾēl, “Hear, O Israel”) is a Jewish prayer (known as the Shema) that serves as a centerpiece of the morning and evening Jewish prayer services.

  5. Hosanna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hosanna

    (Matthew 21:9,15; Mark 11:9–10; John 12:13), which forms part of the Sanctus prayer; "hosanna in the highest" ; and "hosanna to the Son of David" . These quotations, however, are of words in the Jewish Psalm 118. Although not used in the book of Luke, the testimony of Jesus's entry into Jerusalem is recorded in Luke 19.

  6. Maranatha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maranatha

    Maranatha (Aramaic: מרנאתא ‎) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.

  7. Language of Jesus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_of_Jesus

    Once again, the Aramaic word is given with the transliteration, only this time, the word to be transliterated is more complicated. In Greek, the Aramaic is written ἐφφαθά. This could be from the Aramaic ethpthaḥ, the passive imperative of the verb pthaḥ, 'to open', since the th could assimilate in western

  8. Biblical Aramaic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_Aramaic

    Biblical Aramaic is the form of Aramaic that is used in the books of Daniel and Ezra [1] in the Hebrew Bible. It should not be confused with the Targums – Aramaic paraphrases, explanations and expansions of the Hebrew scriptures.

  9. Aramaic alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aramaic_alphabet

    Today, Biblical Aramaic, Jewish Neo-Aramaic dialects and the Aramaic language of the Talmud are written in the modern-Hebrew alphabet, distinguished from the Old Hebrew script. In classical Jewish literature , the name given to the modern-Hebrew script was "Ashurit", the ancient Assyrian script, [ 17 ] a script now known widely as the Aramaic ...