Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Despair is a state of depressed mood and hopelessness. Despair may also refer to: Despair, a c. 1890 sculpture by Auguste Rodin; Despair, a 1936 novel by Vladimir Nabokov Despair, a 1978 film adaptation by Rainer Fassbinder; Despair (band), a thrash metal band; Despair (DC Comics), a character in the Sandman comic book series
SpanishDict is a Spanish-American English reference, learning website, [1] and mobile application. [2] The website and mobile application feature a Spanish-American English dictionary and translator, verb conjugation tables, pronunciation videos, and language lessons. [3] SpanishDict is managed by Curiosity Media. [4]
The Sickness unto Death (Danish: Sygdommen til Døden) is a book written by Danish philosopher Søren Kierkegaard in 1849 under the pseudonym Anti-Climacus. A work of Christian existentialism, the book is about Kierkegaard's concept of despair, which he equates with the Christian concept of sin, which he terms "the sin of despair".
Despair is the second Nabokov novel to feature unreliable narration from a first-person point of view, the first being The Eye with the character Smurov. However, The Eye was more of an experiment condensed in a hundred-page novella , whereas Despair takes the unreliable first-person narrator to its fully fledged form, rivaling Humbert Humbert ...
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
All the common words, idioms, proverbs, and modern academic, literary, scientific, and technical terms of the Urdu language have been listed. Only those obsolete words and idioms have been included which are found in ancient books. They are indicated by the symbol "Qaaf". The English words that are commonly used in Urdu have also been included. [5]
Published in June 1924, the book launched Neruda to fame at the young age of 19 and is one of the most renowned literary works of the 20th century in the Spanish language. The book has been translated into many languages; in English, the translation was made by poet W. S. Merwin in 1969.