Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The regime was first led by Georgios Tsolakoglou, the general who signed the unconditional surrender of the Hellenic Army to the Germans.However, he was sacked a year later and replaced by Konstantinos Logothetopoulos, who himself was sacked in 1943.
The Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa or Qing invasion of Đại Việt (Vietnamese: Trận Ngọc Hồi - Đống Đa; Chinese: 清軍入越戰爭), also known as Victory of Kỷ Dậu (Vietnamese: Chiến thắng Kỷ Dậu), was fought between the forces of the Vietnamese Tây Sơn dynasty and the Qing dynasty in Ngọc Hồi [] (a place near Thanh Trì) and Đống Đa in northern Vietnam ...
The Vietnamese famine of 1944–45 (Vietnamese: Nạn đói Ất Dậu – famine of the Ất Dậu Year or Nạn đói năm 45 – the 1945 famine, due to most of the deaths occurring in 1945) was a famine that occurred in northern Vietnam in French Indochina during World War II from October 1944 to late 1945, which at the time was under Japanese occupation from 1940 with Vichy France as an ...
Images of Isis made outside Egypt were Hellenistic in style, like many of the images of her made in Egypt in Hellenistic and Roman times. The attributes she bore varied widely. [ 203 ] She sometimes wore the Hathoric cow-horn headdress, but Greeks and Romans reduced its size and often interpreted it as a crescent moon. [ 204 ]
Map from the Đại Nam nhất thống chí. The Đại Nam nhất thống chí (chữ Hán: 大南一統志, 1882) is the official geographical record of Vietnam's Nguyễn dynasty written in chữ Hán compiled in the late nineteenth century. [1] It also contains historical records of military campaigns. [2] [3]
The Mặt trận Quốc gia Thống nhất (National Unified Front) was a Vietnamese political alliance in the short-lived Empire of Vietnam. It was formed on 14 August 1945 in Southern Vietnam uniting all non- Viet Minh factions, including Trotskyists and the southern religious sects of Cao Đài and Hòa Hảo . [ 1 ]
Việt Nam sử lược (chữ Hán: 越南史略, French: Précis d'Histoire du Việt-Nam, lit. "Outline History of Vietnam"), was the first history text published in the Vietnamese language and the Vietnamese alphabet. It was compiled by Vietnamese historian Trần Trọng Kim.
In the time of transition and cultural intersection between West and East in Vietnam at the end of 19th and early 20th century, Vĩnh Ký had such a grandiose career that the French scholar J. Bouchot called him "the only scholar in Indochina and even the modern China" In Vietnam, Vĩnh Ký was praised as the most excellent language and ...