Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Boris Pasternak's dacha in Peredelkino, where he lived between 1936 and 1960 Pasternak at Peredelkino in 1958 Pasternak at Peredelkino in 1959. Pasternak's post-Zhivago poetry probes the universal questions of love, immortality, and reconciliation with God. [66] [67] Boris Pasternak wrote his last complete book, When the Weather Clears, in 1959.
The 1958 Nobel Prize in Literature was awarded the Soviet-Russian author Boris Pasternak (1890–1960) "for his important achievement both in contemporary lyrical poetry and in the field of the great Russian epic tradition." [1] He is the second Russian-language writer to be awarded with such honor. [2]
On 23 October 1958, Boris Pasternak was announced as the winner of the 1958 Nobel Prize for Literature. The citation credited Pasternak's contribution to Russian lyric poetry and for his role in, "continuing the great Russian epic tradition". On 25 October, Pasternak sent a telegram to the Swedish Academy:
Boris, Lydia, Josephine, and Alexander Pasternak in 1914. Lydia Leonidovna Pasternak (Russian: Лидия Леонидовна Пастернак; March 8, 1902 – May 4, 1989), married name Lydia Pasternak Slater, was a Soviet research chemist, poet and translator. [1]
Yuri Andreievich Zhivago is the protagonist and title character of the 1957 novel Doctor Zhivago by Boris Pasternak. [1]Yuri Zhivago, a doctor and poet, is sensitive nearly to the point of mysticism.
She was an admirer of Pasternak since her adolescence, attending literary gatherings to listen to his poetry. She married twice: the first time to Ivan Emelianov in 1936, who hanged himself in 1939, having one daughter, Irina Emelianova; the second time in 1941 to Alexander Vinogradov (later killed in the war), producing one son, Dmitry Vinogradov.
Usually several hundred people gathered each occasion in the square. The participants in the 1960-61 readings included the "veterans" of two years before, as well as a new layer of young people. Poetry by Nikolay Gumilev, Boris Pasternak and Osip Mandelstam was read. Soviet Nonconformist Art and works by formalists were also circulated.
Selected Poems, by Boris Pasternak; translated from Russian by Jon Stallworthy and Peter France. (New York: W. W. Norton, 1983) ISBN 0-393-01819-9; The Complete Poems and Fragments, by Wilfred Owen; edited by Jon Stallworthy. (New York: W. W. Norton, 1984) ISBN 0-393-01830-X; The Oxford Book of War Poetry, chosen