Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A Latin translation of René Goscinny's phrase in French ils sont fous, ces romains! or Italian Sono pazzi questi Romani. Cf. SPQR, which Obelix frequently used in the Asterix comics. Deo ac veritati: for God and for truth: Motto of Colgate University. Deo confidimus: In God we trust: Motto of Somerset College. Deo domuique: For God and for home
It is the Latin translation from John 1:36, when St. John the Baptist exclaimes "Ecce Agnus Dei!" ("Behold the Lamb of God!") upon seeing Jesus Christ. alea iacta est: the die has been cast: Said by Julius Caesar (Greek: ἀνερρίφθω κύβος, anerrhíphthō kýbos) upon crossing the Rubicon in 49 BC, according to Suetonius.
per os (p.o.) through the mouth: Medical shorthand for "by mouth" per pedes: by feet: Used of a certain place that can be traversed or reached by foot, or to indicate that one is travelling by foot as opposed to by a vehicle per procura (p.p. or per pro) through the agency: Also rendered per procurationem. Used to indicate that a person is ...
The prologue to John appears to rely on the apocryphal Acts of John. [8] The theology of the Monarchian Prologues is heretical by the standards of the Latin Church. [5] Chapman argues that they spread from the Abbey of Lérins, being brought by Patrick to Ireland, by Eugippius to Italy and also to Spain. [9]
"Vaya con Dios (May God Be With You)" ([ˈba.ʝa kon djos], literally "Go with God") is a popular song written by Larry Russell, Inez James, and Buddy Pepper, and first recorded by Anita O'Day in December 1952. Les Paul and Mary Ford had a No. 1 recording of the song in 1953.
Latin Translation Notes vacate et scire: be still and know. Motto of the University of Sussex: vade ad formicam: go to the ant: From the Vulgate, Proverbs 6:6. The full quotation translates as "Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!" [2] vade mecum: go with me: A vade-mecum or vademecum is an item one carries around ...
The former national motto of the United States, which "In God We Trust" later replaced; therefore, it is still inscribed on many U.S. coins and on the U.S. Capitol. Also the motto of S.L. Benfica. Less commonly written as ex pluribus unum: ecce Agnus Dei: behold the lamb of God: John the Baptist exclaims this after seeing Jesus [2] ecce ancilla ...
John 20:28 is the twenty-eighth verse of the twentieth chapter of the Gospel of John in the New Testament. It is part of a description of what the book says is Jesus ' reappearance to the disciples , including Thomas , eight days after his resurrection .