Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Wylie transliteration is a method for transliterating Tibetan script using only the letters available on a typical English-language typewriter.The system is named for the American scholar Turrell V. Wylie, who created the system and published it in a 1959 Harvard Journal of Asiatic Studies article. [1]
The Tibetan script is a segmental writing system, or abugida, derived from Brahmic scripts and Gupta script, and used to write certain Tibetic languages, including Tibetan, Dzongkha, Sikkimese, Ladakhi, Jirel and Balti.
Tibetan consonants in Ume script; note those with vertical tseg marks. Umê (Tibetan: དབུ་མེད་, Wylie: dbu-med, IPA:; variant spellings include ume, u-me) is a semi-formal script used to write the Tibetan alphabet used for both calligraphy and shorthand. [1]
Jomolhari have been the default Tibetan script font being used by MediaWiki (including Wikipedia). This was later replaced by BabelStone Tibetan Slim font. [5] Jomolhari is the font used for the website of the National Library of Bhutan for their Dzongkha language pages. [6] Jomolhari is also available for typing Dzongkha or Tibetan text in ...
The second category of Tibetan scripts are the cursive, less formal styles of writing the Tibetan script. These styles are grouped into the name Umê script meaning the 'headless' script. The translation of 'headless' refers to their lack of 'headed' elongated letters, the lack of such, making it an easier script to learn and simpler to write. [5]
Heinrich August Jäschke of the Moravian mission which was established in Ladakh in 1857, [8] Tibetan Grammar and A Tibetan–English Dictionary. At St Petersburg, Isaac Jacob Schmidt published his Grammatik der tibetischen Sprache in 1839 and his Tibetisch-deutsches Wörterbuch in 1841. His access to Mongolian sources had enabled him to enrich ...
A variety of different styles of calligraphy exist in Tibet: The Uchen (དབུ་ཅན།, "headed"; also transliterated as uchan or dbu-can) style of the Tibetan script is marked by heavy horizontal lines and tapering vertical lines, and is the most common script for writing in the Tibetan language, and also appears in printed form because of its exceptional clarity.
The Meitei script (Meitei: ꯃꯩꯇꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Meitei mayek), also known as the Kanglei script (Meitei: ꯀꯪꯂꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Kanglei mayek) [5] or the Kok Sam Lai script (Meitei: ꯀꯣꯛ ꯁꯝ ꯂꯥꯏ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Kok Sam Lai mayek), after its first three letters [6] [7] is an abugida in the Brahmic scripts family used to write the Meitei ...