Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The opposite is a prologue—a piece of writing at the beginning of a work of literature or drama, usually used to open the story and capture interest. [2] Some genres, for example television programs and video games, call the epilogue an "outro" patterned on the use of "intro" for "introduction".
A prologue or prolog (from Greek πρόλογος prólogos, from πρό pró, "before" and λόγος lógos, "word") is an opening to a story that establishes the context and gives background details, often some earlier story that ties into the main one, and other miscellaneous information.
A postface is the opposite of a preface, a brief article or explanatory information placed at the end of a book. [1] Postfaces are quite often used in books so that the non-pertinent information will appear at the end of the literary work, and not confuse the reader.
The prologue to Luke in the 11th-century Greek minuscule 1828 [1] The anti-Marcionite prologues are three short prefaces to the gospels of Mark, Luke and John. No prologue to Matthew is known. They were originally written in Greek, but only the prologue to Luke survives in the original language.
The prologue to Mark in the Drogo Gospels , a manuscript from around 850. The Monarchian Prologues are a set of Latin introductions to the four canonical gospels of Matthew, Mark, Luke and John. They were long thought to have been written in the second or third century from a Monarchian perspective, hence their name.
A prologue is a prefatory piece of writing. Prologue may also refer to: A prologue time trial, a short opening stage often used in road cycling races; Movie prologue, a stage show performed in movie theaters, mainly in the silent film era
The German verb ausleihen, the Dutch verb lenen, the Afrikaans verb leen, the Polish verb pożyczyć, the Russian verb одолжить (odolžítʹ), the Finnish verb lainata, and the Esperanto verb prunti can mean either "to lend" or "to borrow", with case, pronouns, and mention of persons making the sense clear.
The explicit phrasing of the modern English idiomatic expression was first published by Alexander Pope in his 1734 poem, "Epistle to Dr Arbuthnot" in Prologue to the Satires. [4] Damn with faint praise, assent with civil leer, And without sneering, teach the rest to sneer; Willing to wound, and yet afraid to strike,