enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_onomatopoeias

    This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 2 December 2024. This is a list of onomatopoeias, i.e. words that imitate, resemble, or suggest the source of the sound that they describe. For more information, see the linked articles. Human vocal sounds Achoo, Atishoo, the sound of a sneeze Ahem, a sound made to clear the throat or to draw attention ...

  3. Onomatopoeia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Onomatopoeia

    However, in onomatopoeic words, these sounds are much less arbitrary; they are connected in their imitation of other objects or sounds in nature. Vocal sounds in the imitation of natural sounds does not necessarily gain meaning, but can gain symbolic meaning. [clarification needed] [18] An example of this sound symbolism in the English language ...

  4. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    False cognates are words in different languages that seem to be cognates because they look similar and may even have similar meanings, but which do not share a common ancestor. False friends do share a common ancestor, but even though they look alike or sound similar, they differ significantly in meaning.

  5. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    8.5 English words. 8.6 French words. ... there are many words which show a similar pronunciation in the languages of the world. The following is a list of some ...

  6. List of English homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_homographs

    When the prefix "re-" is added to a monosyllabic word, the word gains currency both as a noun and as a verb. Most of the pairs listed below are closely related: for example, "absent" as a noun meaning "missing", and as a verb meaning "to make oneself missing".

  7. False cognate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/False_cognate

    Similarly, the Hebrew word דיבוב dibúv ("speech, inducing someone to speak"), which is a false cognate of (and thus etymologically unrelated to) the phono-semantically similar English word dubbing, is then used in the Israeli phono-semantic matching for dubbing. The result is that in Modern Hebrew, דיבוב dibúv means "dubbing". [23]

  8. Cognate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cognate

    Cognates also do not need to look or sound similar: English father, French père, and Armenian հայր (hayr) all descend directly from Proto-Indo-European *ph₂tḗr. An extreme case is Armenian երկու (erku) and English two, which descend from Proto-Indo-European *dwóh₁; the sound change *dw > erk in Armenian is regular.

  9. Homonym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homonym

    Due to their similar yet non-identical pronunciation in American English, ladder and latter do not qualify as homophones, but rather synophones [10] or homoiophones. [11] [12] Heteronyms (literally "different name") are the subset of homographs (words that share the same spelling) that have different pronunciations (and meanings).