Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Credits for the origin of the greeting vary. However, the phrase "Christ is risen" is likely a shortened piece from Matthew 28:5-6, "The angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay." [7]
Paschal Troparion - Christ is Risen in English and Slavonic and Greek English transliteration; Paschal Troparion in transliteration; Orthodox Church of America Pascha Music Downloads; Paschal Troparion in Four Languages with music [dead link
By the time Old Church Slavonic converted to Church Slavonic, the Cyrillic alphabet was in use. What's particularly interesting is how one can look at similarities and differences within language groups in this greeting. Of course, the greeting is "artificial" in the sense that it will probably maintain more archaic forms ("Truly He is risen!"
An unfinished pysanka ready for the black bath of dye. It bears the Ukrainian Easter greeting: "Christ is risen!" A variety of styluses, from traditional to modern. In Ukraine, each region, each village, and almost every family had its own special ritual; its own symbols, meanings, and secret formulas for dyeing eggs.
1. "And he said to them, “Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen; he is not here." — Mark 16:6 2. "But on the first day of the week, at early dawn, they ...
A troparion (Greek τροπάριον, plural: troparia, τροπάρια; Georgian: ტროპარი, tropari; Church Slavonic: тропа́рь, tropar) in Byzantine music and in the religious music of Eastern Orthodox Christianity is a short hymn of one stanza, or organised in more complex forms as series of stanzas.
Christos Anesti ("Χριστὸς ἀνέστη" - "Christ is Risen!") may refer to: Paschal greeting, used by Christians during the Resurrection/Passover season; Paschal troparion, a hymn in the Eastern Orthodox Church
Christ has died, Christ is risen, Christ will come again. Dying you destroyed our death, rising you restored our life. Lord Jesus, come in glory. When we eat this bread and drink this cup, we proclaim your death, Lord Jesus, until you come in glory. Lord, by your cross and resurrection, you have set us free. You are the Saviour of the world.