Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Muniba Mazari Baloch belongs to the Baloch Mazari tribe. [1] She was born in Rahim Yar Khan, in southern Punjab on 3 March 1987. [1] Muniba went to the Army Public School, and later attended college in her native home town for a BFA. [1] At the age of 18, before she could complete her studies, she was married.
Pusarla Venkata Sindhu (born 5 July 1995), popularly known as PV Sindhu, is an Indian badminton player. [6] Considered as one of India's most successful athletes, Sindhu has won medals at tournaments such as the Olympic Games, the World Championships, and on the World Tour.
The Urdu Wikipedia (Urdu: اردو ویکیپیڈیا), started in January 2004, is the Standard Urdu-language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. [1] [2] As of 1 March 2025, it has 218,309 articles, 191,144 registered users and 7,561 files, and it is the 54th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 20th in terms of depth among Wikipedias with over 150,000 ...
Khutbat-e-Madras (Urdu: خطباتِ مدراس) is a collection of eight sermons on the life of the Islamic prophet Muhammad by Syed Suleiman Nadvi, first published in 1936. [1] Nadvi prepared the material for a non- Arab , non- Muslim audience.
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Wikipedia [c] is a free-content online encyclopedia written and maintained by a community of volunteers, known as Wikipedians, through open collaboration and the wiki software MediaWiki.
Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in Urdu language. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [ 1 ]
Free and open-source software portal; Open-source software Urdu localization was initiated by the Center for Research in Urdu Language Processing (CRULP) at the National University of Computer and Emerging Sciences, through its PAN Localization Project, funded by IDRC in Canada. The localization of the following open source software is in progress: