Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gaijin (外人, [ɡai(d)ʑiɴ]; "outsider", "alien") is a Japanese word for foreigners and non-Japanese citizens in Japan, specifically being applied to foreigners of non-Japanese ethnicity and those from the Japanese diaspora who are not Japanese citizens. [1] The word is composed of two kanji: gai (外, "outside") and jin (人, "person").
According to Japanese psychologist Katsuya Inoue, ikigai is a concept that consists of two aspects: "sources or objects that bring value or meaning to life" and "a feeling that one's life has value or meaning because of the existence of its source or object".
Shikata ga nai (仕方がない), pronounced [ɕi̥kata ɡa naꜜi], is a Japanese language phrase meaning "it cannot be helped" or "nothing can be done about it". Shō ga nai ( しょうがない ) , pronounced [ɕoː ɡa naꜜi] is an alternative.
Gai-Jin (Japanese for "foreigner") is a 1993 novel by James Clavell, chronologically the third book in his Asian Saga, although it was the last to be published.Taking place about 20 years after the events of Tai-Pan, it chronicles the adventures of Malcolm Struan, the son of Culum and Tess Struan, in Japan.
The written form of puk gai commonly seen in Hong Kong. Puk gai (踣街, more commonly idiomatically written as 仆街; pūk gāai) literally means "falling onto street", which is a common curse phrase in Cantonese that may be translated into English as "drop dead". It is sometimes used as a noun to refer to an annoying person that roughly ...
Shinjuku Golden Gai (Japanese: 新宿ゴールデン街, Hepburn: Shinjuku gōruden-gai) is a district of Kabukicho within Shinjuku, a special ward of Tokyo, Japan. [1] It is composed of a network of six narrow alleys, connected by even narrower passageways which are about wide enough for a single person to pass through.
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
Gyaru (ギャル) pronounced [ɡʲa̠ꜜɾɯ̟ᵝ], is a Japanese fashion subculture for women but a male equivalent also exists. This male equivalent is called a gyaruo.The term gyaru is a Japanese transliteration of the English slang word gal.