Search results
Results from the WOW.Com Content Network
if V is the Common Slavic *e, then the vowel in Ukrainian mutated to /a/, e.g., Common Slavic *žitĭje became Ukrainian /ʒɪˈtʲːa/ (життя́) if V is Common Slavic *ĭ, then the combination became /ɛj/, e.g., genitive plural in Common Slavic *myšĭjĭ became Ukrainian /mɪˈʃɛj/ (мише́й)
In various romanization systems of Ukrainian, ї is represented by Latin letters i or yi (word-initially), [1] [2] yi, [3] ji, or even ï. [ 4 ] It was formerly also used in the Serbian Cyrillic alphabet in the late 1700s and early 1800s, where it represented the sound /j/ ; in this capacity, it was introduced by Dositej Obradović but ...
The Ukrainian Latin alphabet [a] is the form of the Latin script used for writing, transliteration, and retransliteration of Ukrainian. The Latin alphabet has been proposed or imposed several times in the history in Ukraine , but it has never replaced the dominant Cyrillic Ukrainian alphabet .
Ukrainian orthography is based on the phonemic principle, with one letter generally corresponding to one phoneme. The orthography also has cases in which semantic, historical, and morphological principles are applied. In the Ukrainian alphabet the "Ь" could also be the last letter in the alphabet (this was its official position from 1932 to 1990).
Unlike Russian and Ukrainian, "И" is not used. Short I (Й й), however, uses the base И glyph. Short U (Ў ў) is the letter У with a breve and represents /w/, or like the u part of the diphthong in loud. The use of the breve to indicate a semivowel is analogous to the Short I (Й).
The Ukrainian orthography (Ukrainian: Український правопис, romanized: Ukrainskyi pravopys) is the orthography for the Ukrainian language, a system of generally accepted rules that determine the ways of transmitting speech in writing.
The romanization of Ukrainian, or Latinization of Ukrainian, is the representation of the Ukrainian language in Latin letters. Ukrainian is natively written in its own Ukrainian alphabet , which is based on the Cyrillic script .
In the Ukrainian alphabet, yery merged with [i] and was phased out in the second half of the 19th century. [2] According to the Ukrainian academician Hryhoriy Pivtorak , the letter was replaced with so called " Cyrillic i " и , which in Ukrainian represents the sound [ ɪ ] , which appeared by the merger of the earlier sounds [ɨ] and [i].