Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first dictionary in the modern sense was published in 1780 by the Rev. William Shaw, the Galic and English Dictionary, which contained a large percentage of Irish terms. [1] This was quickly followed by Robert MacFarlane's small-scale dictionary, Nuadh Fhoclair Gaidhlig agus Beurla ("New Gaelic and English dictionary") in 1795. [ 1 ]
Dwelly's dictionary contains over 70,000 entries and is widely regarded as the most comprehensive dictionary of the Scottish Gaelic language compiled to date. So far, there have been over 12 printed editions (1920, 1930, 1941, 1949, 1967, 1971, 1973, 1977, 1988, 1993 and 2011) of the dictionary by various publishers.
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate, in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
Some speakers use an English word even if there is a Gaelic equivalent, applying the rules of Gaelic grammar. With verbs, for instance, they will simply add the verbal suffix (-eadh, or, in Lewis, -igeadh, as in, "Tha mi a' watch eadh (Lewis, "watch igeadh") an telly" (I am watching the television), instead of "Tha mi a' coimhead air an ...
This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent.. Unlike English surnames (but in the same way as Slavic, Lithuanian and Latvian surnames), all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac- names become Nic- if the person is female.
This page was last edited on 2 November 2020, at 23:20 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Cairn Capercaillie Claymore Trousers Bard [1] The word's earliest appearance in English is in 15th century Scotland with the meaning "vagabond minstrel".The modern literary meaning, which began in the 17th century, is heavily influenced by the presence of the word in ancient Greek (bardos) and ancient Latin (bardus) writings (e.g. used by the poet Lucan, 1st century AD), which in turn took the ...
Lenition and slenderisation (also referred to as palatalisation or "i-infection") play a crucial role in Scottish Gaelic grammar. [2]Lenition (sometimes inaccurately referred to as "aspiration"), as a grammatical process, affects the pronunciation of initial consonants, and is indicated orthographically by the addition of an h :