enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Irish words used in the English language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Irish_words_used...

    gob – (literally beak) mouth. From Irish gob. (OED) grouse – In slang sense of grumble, perhaps from gramhas, meaning grin, grimace, ugly face. griskin – (from griscín) a lean cut of meat from the loin of a pig, a chop. hooligan – (from the Irish family name Ó hUallacháin, anglicised as Hooligan or Hoolihan).

  3. Category:Irish slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Irish_slang

    Printable version; In other projects ... move to sidebar hide. Help. Slang used in the Republic of Ireland. Pages in category "Irish slang" The following 13 pages are ...

  4. List of English words of Irish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    (from cailín meaning "young woman") a girl (usually referring to an Irish girl) (OED). corrie a cirque or mountain lake, of glacial origin. (OED) Irish or Scots Gaelic coire 'Cauldron, hollow' craic fun, used in Ireland for fun/enjoyment. The word is actually English in origin; it entered into Irish from the English "crack" via Ulster Scots.

  5. Learn these phrases to sound authentically Irish on Saint ...

    www.aol.com/learn-phrases-sound-authentically...

    Sláinte, Banjaxed, Stall the ball? Anyone can wear green on Saint Patrick's Day, but do you know what these Irish words mean and how to say them?

  6. Gombeen man - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gombeen_man

    Crime writer Kyril Bonfiglioli wrote a dark short story called "The Gombeen Man" about just such a character in the late '70s.. This excerpt is from The Crock of Gold, by James Stephens: "... the women were true to their own doctrines and refused to part with information to any persons saving only those of high rank, such as policemen, gombeen men, and district and county councillors; but even ...

  7. Erin go bragh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Erin_Go_Bragh

    Erin go Bragh is an anglicisation of the phrase Éirinn go Brách in the Irish language. [2] The standard version in Irish is Éire go Brách, which is pronounced [ˈeːɾʲə ɡə ˈbˠɾˠaːx]. Some uses of the phrase will use Éirinn, which survives as the dative form in the modern standard form of Irish and is the source of the poetic form ...

  8. Sigerson Clifford - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sigerson_Clifford

    Sigerson Clifford (1913 – 1 January 1985) was an Irish poet, playwright and civil servant. Clifford was born at 11 Dean St, Cork City , and was christened Edward Bernard Clifford . His parents, Michael Clifford and Mary Anne Sigerson, were from County Kerry , and they returned there in the following year, to Cahersiveen , in the Iveragh ...

  9. Glasgow smile - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glasgow_smile

    Actor Tommy Flanagan has the scars of a Glasgow smile from having been attacked outside a bar in Glasgow. [1]A Glasgow smile (also known as a Chelsea grin/smile, or a Glasgow, Smiley, Huyton, A buck 50, or Cheshire grin) is a wound caused by making a cut from the corners of a victim's mouth up to the ears, leaving a scar in the shape of a smile.