enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of CJK fonts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_CJK_fonts

    Full CJK and Latin-1 truetype font resulting from merge of Sazanami Mincho and Hanazono fonts. Source Han Serif; Noto Serif CJK; Chinese: 思源宋体; Japanese: 源ノ明朝; Korean: 본명조; Pan-CJK Adobe and Google [F] SIL Open Font License: SIL Open Font License v.1.1 in April 2017. [3] TH-Tshyn: 天珩全字库 Pan-Unicode 天珩

  3. File:Chu Han - chu Nho - Han tu VECTOR.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Chu_Han_-_chu_Nho...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  4. Chữ Hán - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Hán

    The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒, literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字) which was borrowed directly from Chinese.

  5. Source Han Sans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Source_Han_Sans

    Before version 2.000, Source Han Sans only supported Japanese, Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese, and the initial name given to the Traditional Chinese version is Source Han Sans TWHK, which is the initials for Taiwan and Hong Kong, however the Traditional Chinese version is based on Taiwan's Standard Form of National ...

  6. Vietnamese language and computers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language_and...

    Like other CJKV writing systems, chữ Nôm is traditionally written vertically, from top to bottom and right to left. Chữ Hán and chữ Nôm may also be annotated using ruby characters, which is the same as chữ Quốc Ngữ for Vietnamese. [24]

  7. CJK Unified Ideographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/CJK_Unified_Ideographs

    The Ideographic Research Group (IRG) is responsible for developing extensions to the encoded repertoires of CJK unified ideographs. IRG processes proposals for new CJK unified ideographs submitted by its member bodies, and after undergoing several rounds of expert review, IRG submits a consolidated set of characters to ISO/IEC JTC 1/SC 2 Working Group 2 (WG2) and the Unicode Technical ...

  8. Games on AOL.com: Free online games, chat with others in real ...

    www.aol.com/games/play/masque-publishing/mah-simple

    Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.

  9. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]