Ad
related to: urdu letters in english format writing paperamazon.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Urdu was the dominant native language among Christians of Karachi and Lahore in present-day Pakistan and Madhya Pradesh, Uttar Pradesh Rajasthan in India, during the early part of the 19th and 20th century, and is still used by Christians in these places. Pakistani and Indian Christians often used the Roman script for writing Urdu.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
The letter ہ (encoded at U+06C1) replaces the regular he ه (encoded at U+0647) in Urdu (as well as the Punjabi Shahmukhi alphabet) for the voiced glottal fricative [] but is usually pronounced [] in the word-final position (exception include certain two-letter words such as وہ /ʋoː/ or کہ /keː/) while the do-cas͟hmī he ھ is used in digraphs for aspiration and breathy ...
The Hebrew language is written right-to-left, top-to-bottom. In a right-to-left, top-to-bottom script (commonly shortened to right to left or abbreviated RTL, RL-TB or Role), writing starts from the right of the page and continues to the left, proceeding from top to bottom for new lines.
Baṛī ye (Urdu: بَڑی يے, Urdu pronunciation: [ˈbəɽiː ˈjeː]; lit. ' greater ye ') is a letter in the Urdu alphabet (and other Indo-Iranian language alphabets based on it) directly based on the alternative "returned" variant of the final form of the Arabic letter ye/yāʾ (known as yāʾ mardūda) found in the Hijazi, Kufic, Thuluth, Naskh, and Nastaliq scripts. [1]
Ḍal or ḍāl is a letter of the extended Arabic alphabet, derived from dāl (د) by placing a small t̤oʾe (ط; historically four dots in a square pattern, e.g. ڐ) [1] on top. It is not used in the Arabic alphabet itself, but is used to represent a voiced retroflex plosive [ɖ] in Urdu , Punjabi written in the Shahmukhi script, and ...
Besides the addition of Urdu-specific consonants analogous to the additional letters in the print Urdu alphabet compared to the Persian alphabet, Pakistani Urdu Braille differs from Persian Braille in the transcription of the print letter ژ ž, which is written as a digraph in Urdu braille rather than as Persian ⠬, which in Urdu is used for ڈ ḍ.
The Urdu Nastaʿliq alphabet, with names in the Devanagari and Roman scripts An English-Urdu bilingual sign at the archaeological site of Sirkap, near Taxila. The Urdu says: (right to left) دو سروں والے عقاب کی شبيہ والا مندر, dō sarōñ wālé u'qāb kī shabīh wāla mandir. "The temple with the image of the eagle ...
Ad
related to: urdu letters in english format writing paperamazon.com has been visited by 1M+ users in the past month