Ad
related to: hebrew word for being holy bible verse 1 corinthians 13 4 7
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1 Corinthians 13:3 καυχήσωμαι ( I may boast ) – Alexandrian text-type. By 2009, many translators and scholars had come to favour this variant as the original reading on the grounds that is probably the oldest.
Despite the attributed title "1 Corinthians", this letter was not the first written by Paul to the church in Corinth, only the first canonical letter. 1 Corinthians is the second known letter of four from Paul to the church in Corinth, as evidenced by Paul's mention of his previous letter in 1 Corinthians 5:9. [26] The other two being what is ...
The Exhaustive Concordance of the Bible, [n 1] generally known as Strong's Concordance, is a Bible concordance, an index of every word in the King James Version (KJV), constructed under the direction of American theologian James Strong. Strong first published his Concordance in 1890, while professor of exegetical theology at Drew Theological ...
[7] [8] Agape is more a love by choice than Philos, which is love by chance; and it refers to the will rather than the emotion. It describes the unconditional love God has for the world in the Christian faith. Paul describes love in 1 Corinthians 13:4–8: [9] Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
The Crown of Life in a stained glass window in memory of the First World War, created c. 1919 by Joshua Clarke & Sons, Dublin. [1]The Five Crowns, also known as the Five Heavenly Crowns, is a concept in Christian theology that pertains to various biblical references to the righteous's eventual reception of a crown after the Last Judgment. [2]
Along with transliterated names, it also includes many transliterated Hebrew words where no English equivalent is deemed sufficient. For example, the English word trumpet has been replaced by the Hebrew word " shofar " (שופר, literally, ram's horn ) in reference to the wind instrument used to announce the fiftieth year. [ 4 ]
The only Hebrew word traditionally translated "soul" (nephesh) in English-language Bibles refers to a living, breathing conscious body, rather than to an immortal soul. [4] In the New Testament, the Greek word traditionally translated "soul" (ψυχή) "psyche", has substantially the same meaning as the Hebrew, without reference to an immortal ...
The most popular and briefest was "Jesus is Lord" found in 1 Corinthians 12:3; Romans 10:9 and probably in the baptisms referred to in Acts 8:16; 19:5 and 1 Cor 6:11 since their being described as "in the name of the Lord Jesus" certainly seems to imply that "the formula 'Jesus is Lord' had a place in the rite". [9]
Ad
related to: hebrew word for being holy bible verse 1 corinthians 13 4 7