enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Greek - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Greek

    The Ancient Greek pronunciation shown here is a reconstruction of the Attic dialect in the 5th century BC. For other Ancient Greek dialects, such as Doric, Aeolic, or Koine Greek, please use |generic=yes. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA ...

  3. Melinoë - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Melinoë

    Thus Melinoë is described as such not in order to be designated as a divinity of lower status, but rather as a young woman of marriageable age; the same word is applied to Hecate and Tethys (a Titaness) in their own Orphic hymns. [11] As an underworld "queen" (Basileia), Melinoë is at least partially syncretized with Persephone herself. [12]

  4. Wikipedia : Manual of Style/Pronunciation

    en.wikipedia.org/.../Pronunciation

    Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.

  5. Cua language (Austroasiatic) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cua_language_(Austroasiatic)

    The Cua language (also known as Bòng Mieu) is a Mon–Khmer language spoken in the Quảng Ngãi and Quảng Nam provinces of Vietnam. Cua dialects include Kol (Kor, Cor, Co, Col, Dot, Yot) and Traw (Tràu, Dong). Maier & Burton (1981) is currently the most extensive Cua dictionary to date.

  6. Vietnamese exonyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_exonyms

    In some cases, the name may retain an unchanged spelling, but a footnote may appear regarding how to pronounce the name in Vietnamese. For example, in the Harry Potter series of novels , the spelling of names for characters "Marge" and "Filch" remains unchanged, but footnotes exist to help Vietnamese speakers pronounce their names, which are ...

  7. Chinese Indonesian surname - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Indonesian_surname

    Most commonly, the entirety of an individual's Chinese given name is used in their Indonesian-sounding name. As an example, Mochtar Riady adapted his Chinese given name, Lie Mo Tie (李文正), by transforming Mo to Moch- and Tie to -tar in his Indonesian name. His surname was ultimately excluded.

  8. Cúa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cúa

    Cúa (founded in 1690) is a small city capital of the Urdaneta Municipality, located in the Miranda State (Estado Miranda) in the north of Venezuela with an altitude of 490 m.

  9. Cửa Lò - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cửa_Lò

    By texts from Thiều Chửu, Dr. Lê Chí Quế and Trần Chí Dõi, its name Cửa-lùa (before) or Cửa-lò (in present) was a classical Annamese pronunciation of Malayo-Polynesian word keluar, or kuala, or simply k'la (kẻ-la, what is similar cổ-loa [1]) which means the point where two rivers join or an estuary. [2]