enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Comparison of American and British English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and...

    Several pronunciation patterns contrast American and British English accents. The following lists a few common ones. Most American accents are rhotic, preserving the historical /r/ phoneme in all contexts, while most British accents of England and Wales are non-rhotic, only preserving this sound before vowels but dropping it in all other contexts; thus, farmer rhymes with llama for Brits but ...

  3. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    For the first portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English (A–L). Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other dialect; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.

  4. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    This is the List of words having different meanings in British and American English: A–L. For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z.

  5. American and British English grammatical differences

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    In both British and American English, a person can make a decision; however, only in British English is the common variant take a decision also an option in a formal, serious, or official context. [38] The British often describe a person as tanned, where Americans would use tan. For instance, "she was tanned", rather than "she was tan". [39]

  6. List of style guides - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_style_guides

    Council of Europe - English Style Guide, by the Council of Europe [2] English Style Guide ("A handbook for authors and translators in the European Commission" – executive branch of the European Union.) [3] Interinstitutional Style Guide. [4]

  7. List of dialects of English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_dialects_of_English

    Many of these countries, while retaining strong British English or American English influences, have developed their own unique dialects, which include Indian English and Philippine English. Chief among other native English dialects are Canadian English and Australian English , which rank third and fourth in the number of native speakers . [ 4 ]

  8. American and British English spelling differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    For licence/license or practice/practise, formal British English also keeps the noun–verb distinction graphically (although phonetically the two words in each pair are homophones with - /s/ pronunciation). On the other hand, American English uses license and practice for both nouns and verbs (with - /s/ pronunciation in both cases too).

  9. Salutation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Salutation

    Salutations can be formal or informal. The most common form of salutation in an English letter includes the recipient's given name or title. For each style of salutation there is an accompanying style of complimentary close, known as valediction. Examples of non-written salutations are bowing (common in Japan), waving, or even addressing ...