enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Thakurmar Jhuli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thakurmar_Jhuli

    Thakurmar Jhuli (Bengali: ঠাকুরমার ঝুলি; Grandmother's Bag [of tales]) is a collection of Bengali folk tales and fairy tales. The author Dakshinaranjan Mitra Majumder collected some folktales of Bengali and published some of them under the name of "Thakurmar Jhuli" in 1907 (1314 of Bengali calendar).

  3. Jochona O Jononir Golpo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jochona_O_Jononir_Golpo

    Jochna O Jononir Golpo (Bengali: জোছনা ও জননীর গল্প, transl. A tale of moonlight and mother ) is a novel by Humayun Ahmed . The novel was published in February, 2004. [ 1 ]

  4. Professor Shonkur Kandokarkhana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Professor_Shonkur...

    Ray wrote the stories about Professor Shanku for the Bengali magazines Sandesh and Anandamela. This book is a collection of five Shonku stories. This book is a collection of five Shonku stories. Stories

  5. Hajar Churashir Maa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hajar_Churashir_Maa

    Hajar Churashir Maa also portrays the other faces of the human stories that emanated from the restless political adventure of the vibrant Bengali youth, which was ruthlessly cowed by the then Congress government until the Communist Party displaced them and who then again themselves ruthlessly cowed their opponents, the same Bengali youth. [7]

  6. Bengali novels - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bengali_novels

    Later Syed Waliullah translated it in English by the name Tree Without Roots. Mahbub-ul Alam wrote Mofijon, also published in 1948. A progressive novelist Humayun Kabir wrote an English novel, Rivers and Women, which was published in 1945. The Bengali form was published in 1952 by the name of Nodi O Nari.

  7. Bangalir Itihas: Adiparba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bangalir_Itihas:_Adiparba

    Bangalir Itihas: Adiparba is a book on the history of ancient Bengal and Bengalis written by Niharranjan Ray.It was published in 1949 by The Book Emporium.The subject of the book is the history of the Bengalis and the homeland of the Bengalis; especially the past society, culture and economic life.

  8. Lalsalu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lalsalu

    The novel was translated to English by the author himself with the title "Tree Without Roots" in 1967 by Chatto and Windus Ltd. [3] The French translation was made by the author's wife Anne Marie Thibaud with the title "L'arbre sans racines" by Editions du Seuil. [1] Besides, the book was translated in Urdu, Czech and German languages. [1]

  9. Nastanirh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nastanirh

    Nastanirh (also Nashtanir; Bengali: নষ্টনীড়, Nôshţoniŗh; English: 'The Broken Nest') is a 1901 Bengali novella by Rabindranath Tagore. It is the basis for the noted 1964 film Charulata, by Satyajit Ray.