enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Open-mindedness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Open-mindedness

    Open-mindedness is receptiveness to new ideas. Open-mindedness relates to the way in which people approach the views and knowledge of others. [1] Jason Baehr defines an open-minded person as one who "characteristically moves beyond or temporarily sets aside his own doxastic commitments in order to give a fair and impartial hearing to the intellectual opposition". [2]

  3. Bible translations into French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_French

    Bible translations into French date back to the Medieval era. [1] After a number of French Bible translations in the Middle Ages, the first printed translation of the Bible into French was the work of the French theologian Jacques Lefèvre d'Étaples in 1530 in Antwerp. This was substantially revised and improved in 1535 by Pierre Robert Olivétan.

  4. Traduction œcuménique de la Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Traduction_œcuménique_de...

    The Traduction œcuménique de la Bible (English: Ecumenical Translation of the Bible; abr.: TOB; full name: La Bible : traduction œcuménique) is a French ecumenical translation of the Bible, first made in 1975-1976 by Catholics and Protestants.

  5. Metanoia (theology) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metanoia_(theology)

    The Merriam-Webster Dictionary transliterates the Greek μετάνοια into metanoia and borrowing it as an English word with a definition that matches the Greek: "a transformative change of heart; especially: a spiritual conversion", augmented by an explanation of metanoia's Greek source: "from metanoiein to change one's mind, repent, from ...

  6. Glossary of Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Christianity

    Bible – a collection of writings by early Christians, believed to be mostly Jewish disciples of Christ, written in first-century Koine Greek. Among Christian denominations there is some disagreement about what should be included in the canon, primarily about the Apocrypha, a list of works that are regarded with varying levels of respect.

  7. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    From the original Hebrew, Aramaic, and Greek, with influence from the French La Bible de Jérusalem. This Bible was heavily influenced by the French original, and the commentary was a verbatim translation of the French Roman Catholic Jewish Publication Society of America Version Tanakh JPS Modern English 1917 Masoretic Text

  8. Bible concordance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_concordance

    A New Concordance of the Bible (full title A New Concordance of the Bible: Thesaurus of the Language of the Bible, Hebrew and Aramaic, Roots, Words, Proper Names Phrases and Synonyms) by Avraham Even-Shoshan is a concordance of the Hebrew text of the Hebrew Bible, first published in 1977. The source text used is that of the Koren edition of 1958.

  9. Open theism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Open_theism

    In short, open theism posits that since God and humans are free, God's knowledge is dynamic and God's providence flexible. Whereas several versions of traditional theism picture God's knowledge of the future as a singular, fixed trajectory, open theism sees it as a plurality of branching possibilities, with some possibilities becoming settled as time moves forward.