Search results
Results from the WOW.Com Content Network
NF was the two-letter abbreviation used before the province's name changed to Newfoundland and Labrador. LB was commonly used for Labrador—the mainland part of the province—prior to 2002. It was an official code available for optional use in lieu of NF and was listed in the Canada Postal Guide. Northwest Territories: NT: N.W.T. T.N.-O.
Each language is assigned a two-letter (set 1) and three-letter lowercase abbreviation (sets 2–5). [2] Part 1 of the standard, ISO 639-1 defines the two-letter codes, and Part 3 (2007), ISO 639-3 , defines the three-letter codes, aiming to cover all known natural languages , largely superseding the ISO 639-2 three-letter code standard.
Administrative regions are used to organize the delivery of provincial government services. They were also the basis of organization for regional conferences of elected officers (French: conférences régionales des élus, CRÉ), with the exception of the Montérégie and Nord-du-Québec regions, which each had three CRÉs or equivalent bodies.
Ikariam is a browser-based massively multiplayer online game of the strategy genre produced and maintained by German-based Gameforge AG. The game is set in the era of classical Greece in an archipelago, with players being made ruler of a small town, which they must expand and lead. [1] Ikariam has received generally positive reviews. [2]
Currently for Canada, ISO 3166-2 codes are defined for 10 provinces and 3 territories. Each code consists of two parts, separated by a hyphen. The first part is CA, the ISO 3166-1 alpha-2 code of Canada. The second part is two letters, which is the postal abbreviation for the province or territory.
A number of Quebecisms used in the standard register are also derived from English forms, especially as calques, such as prendre une marche (from "take a walk," in France, se promener, also used in Quebec) and banc de neige (from English "snowbank;" in France, congère, a form unknown in Quebec.) However, in standard and formal registers, there ...
Where two ISO 639-2 codes are given in the table, the one with the asterisk is the bibliographic code (B code) and the other is the terminological code (T code). Entries in the Scope column distinguish: individual language; collections of languages connected, for example genetically or by region; macrolanguages. The Type column distinguishes:
Canadian French; Français canadien: Pronunciation [fʁãˈsɛ kanaˈd͡zjɛ̃]: Native to: Canada (primarily Quebec, Ontario, Manitoba, New Brunswick, Prince Edward Island, and Nova Scotia, but present throughout the country); smaller numbers in emigrant communities in New England (especially Maine and Vermont), United States