Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Indonesian literary critic Zuber Usman contrasts Kalau Tak Untung with the earlier novel Sitti Nurbaya (1923) by Marah Rusli.He notes that both begin in a similar fashion and have the same general pattern, but, unlike Sitti Nurbaya with its background in Minang nobility, Pengaruh Keadaan portrays simple villagers without noble blood. [4]
A caption may be a few words or several sentences. Writing good captions takes effort; along with the lead and section headings, captions are the most commonly read words in an article, so they should be succinct and informative. Not every image needs a caption; some are simply decorative. Relatively few may be genuinely self-explanatory.
A caption is a short descriptive or explanatory text, usually one or two sentences long, which accompanies a photograph, picture, map, graph, pictorial illustration, figure, table or some other form of graphic content contained in a book or in a newspaper or magazine article.
Di Bawah Lindungan Ka'bah (Under the Protection of Ka'bah) is the 1938 debut novel of the Indonesian author Haji Abdul Malik Karim Amrullah (1908–1981). Written while the author worked in Medan as the editor of an Islamic weekly magazine, the novel follows the doomed romance of a young Minang couple from different social backgrounds.
Wawacan Sulanjana is a Sundanese manuscript containing Sundanese myths. The title means "The Tale of Sulanjana", derived from the name of the hero Sulanjana as the protector of rice plant against the attack of Sapi Gumarang cow, Kalabuat and Budug Basu boars symbolizing rice pestilence.
Pertemuan Jodoh ([pərtəˈmuan dʒɔˈdɔh]; English: A Meeting of Soulmates) is an Indonesian novel by Abdul Muis originally published in 1932. It tells the story of two students who are driven apart by their class differences, but eventually marry.
Salah Asuhan was written during the colonial period and published by Balai Pustaka, which published books "suitable for native Indonesian reading."In order to be published, books had to avoid themes of rebellion and use formal Malay. [1]
A depiction of Lutung Kasarung in traditional Sundanese sandiwara dance drama.. Lutung Kasarung (English: The Lost Ape, The Stray Ape [1]) is a Sundanese folktale from Indonesia.