Search results
Results from the WOW.Com Content Network
No description. Template parameters [Edit template data] This template prefers block formatting of parameters. Parameter Description Type Status No parameters specified The above documentation is transcluded from Template:Infobox Bible translation/doc. (edit | history) Editors can experiment in this template's sandbox (edit | diff) and testcases (edit) pages. Add categories to the /doc subpage ...
Citations in the APA style add the translation of the Bible after the verse. [5] For example, (John 3:16, New International Version). Translation names should not be abbreviated (e.g., write out King James Version instead of using KJV). Subsequent citations do not require the translation unless that changes.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
English: The Literal Standard Version is a complete, formal equivalence, idiomatically-literal English translation of The Holy Bible based on the Masoretic Text, Septuagint, and Dead Sea Scrolls in the Old Testament and the Textus Receptus and Majority Text in the New Testament.
Deciding which Bible to use is only part of the issue (and why limit it to one Bible translation?) The construction of a template that would make citing the Bible easier and more Wikipedia friendly is paramount to making this idea work. The idea is that by doing something like {{Bible|John 3:16}}, you could get a link and a verse automatically.
The Evangelical Heritage Version (EHV) is a translation of the Bible into the English language. The translation project was called The Wartburg Project and the group of translators consisted of pastors, professors, and teachers from the Wisconsin Evangelical Lutheran Synod (WELS) and Evangelical Lutheran Synod (ELS), both based in the United States.
The Torres Amat Bible is a Catholic translation of the Bible by Félix Torres Amat directly from the Vulgate version, with revisions referencing Greek and Hebrew texts. It was the first Catholic Bible translation into Spanish to achieve widespread distribution. It is also referred to as the Petisco-Torres Amat Bible.
Whoever puts his trust in God's Son will not be lost but will have life that lasts forever. For God did not send His Son into the world to say it is guilty. He sent His Son so the world might be saved from the punishment of sin by Him." King James Version of Genesis 1:1-3 : "In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth ...