enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Anna Karenina - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anna_Karenina

    Anna Karenina (Russian: Анна Каренина, IPA: [ˈanːə kɐˈrʲenʲɪnə]) [1] is a novel by the Russian author Leo Tolstoy, first published in book form in 1878.. Tolstoy called it his first true nove

  3. Marian Schwartz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marian_Schwartz

    In 2015, Schwartz published her translation of Anna Karenina (Yale University Press), shortly after Rosamund Bartlett's translation appeared from Oxford University Press. . The two translations were often compared in the way they addressed Tolstoy's "rough" language, with Bartlett proposing that Tolstoy was "often a clumsy and occasionally ungrammatical writer, but there is a majesty and ...

  4. A Letter to the Liberals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_Letter_to_the_Liberals

    In 1908, Vladimir Molotshnikov was arrested in Novgorod by the Okhrana for smuggling copies of Tolstoy into the country, and among the works found, besides copies of "Thou Shalt Not Kill" and "Bethink Yourselves!", were "Six [copies] of the pamphlet, entitled 'A Letter to the Liberals.'" [9]

  5. Richard Pevear and Larissa Volokhonsky - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Richard_Pevear_and_Larissa...

    Individually, Pevear has also translated into English works from French, Italian, and Greek. The couple's collaborative translations have been nominated three times and twice won the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Tolstoy's Anna Karenina and Dostoevsky's The Brothers Karamazov).

  6. Leo Tolstoy bibliography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Leo_Tolstoy_bibliography

    Vol. 1: A Criticism of Dogmatic Theology (1880–1882) Vol. 2: The Four Gospels Harmonized and Translated (1880–1882) The Gospel in Brief (Containing only the summaries and translations from Vol. 2) (1882) Vol. 3: What I Believe (aka My Religion) (1884) What Shall We Do Then? (1886) On Life (1887) [3] Power and Liberty (1888)

  7. Rosemary Edmonds - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rosemary_Edmonds

    Her translation of Anna Karenina, entitled Anna Karenin, appeared in 1954. In a two-volume edition, her translation of War and Peace was published in 1957. In the introduction she wrote that War and Peace "is a hymn to life. It is the Iliad and Odyssey of Russia. Its message is that the only fundamental obligation of man is to be in touch with ...

  8. Rosamund Bartlett - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rosamund_Bartlett

    Rosamund Bartlett is the author of Tolstoy: A Russian Life (2010) and translated Leo Tolstoy's Anna Karenina for Oxford University Press (2014). She is also the author of Chekhov: Scenes from a Life (2004) and has translated two volumes of Anton Chekhov's short stories. [4]

  9. Nina Berberova - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nina_Berberova

    Nina Nikolayevna Berberova (Russian: Ни́на Никола́евна Бербе́рова; 26 July 1901 – 26 September 1993) was a Russian writer who chronicled the lives of anti-communist Russian refugees in Paris in her short stories and novels.