Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bhaavageete or Bhavageeth (literally 'emotion poetry') is a form of poetry and pop music in India.Most of the poetry sung in this genre pertain to subjects like love, nature and philosophy, and the genre itself is not much different from Ghazals, though ghazals are bound to a peculiar metre.
Late Chola, Tamil Nadu. Vinayagar Agaval is a devotional poetic hymn to the Hindu deity Ganesha. It was written in the 10th century during the Chola dynasty by the Tamil poet Avvaiyar, shortly before her death. [1] It is considered to be her greatest poem. [2] The 72-line 'Agaval' is a form of blank verse, close to speech.
He popularised the Kannada Bhavageete, a form of music that derives lyrics from popular poetry and devotional works. Rao is widely regarded as the pioneer of the Kannada sugama sangeeta genre. He was active for three decades from 1950 and thankfully almost all of his tunes were recorded either by the gramophone companies or All India Radio.
Madras Bashai evolved largely during the past three centuries. With the eponymous city's emergence into importance in British India (when the British recovered it from the French), and as the capital of Madras Presidency, the region's exposure to the western world increased, and a number of English words crept into the vocabulary: many such words were introduced by educated, middle-class Tamil ...
Vande Mataram has inspired many Indian poets and has been translated into numerous Indian languages, such as Tamil, Telugu, Kannada, Odia, Malayalam, Assamese, Hindi, Marathi, Gujarati, Punjabi, Urdu and others. [37] [note 2] Arif Mohammad Khan translated Vande Mataram into Urdu. [39] It can be read in Urdu (Devanagari script) as:
Odi Vilaiyaadu Paapa was released on 25 September 1959, [1] and failed commercially. [4] Srinivasa Rao, editor of Narada magazine criticised Srinivasan for directing the film to show his prowess, and not giving any less financially well-off person or newcomer the chance to direct.
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
Thirukkural: Universal Tamil Scripture: Alongwith [sic] the Commentary of Parimalazhagar in English: Mumbai (Bharatiya Vidya Bhavan) 2011: Complete—Prose: 278 pages with Tamil text and English translation; ISBN 978-81-7276-448-7: A. Gopalakrishnan: Tirukkural—Thiruvalluvar Karutthurai: Chidambaram (Meiyappan Padhippagam) 2012: Complete—Prose